Results for teman translation from Spanish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

teman

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

teman lo peor…”

Portuguese

temo pelo pior..."

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

que teman a alá y digan palabras oportunas.

Portuguese

que temam a deus e digam palavras apropriadas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los que teman a alá estarán, en cambio, en lugar seguro,

Portuguese

todavia, os tementes estarão em lugar seguro,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así explica alá sus aleyas a los hombres. quizás, así, le teman.

Portuguese

assim deus ilucida os seus versículos aos humanos, a fim de que otemam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a quienes se dejen dirigir, Él les dirigirá aún mejor y les dará que le teman.

Portuguese

por outra, quanto àqueles que os orientam, ele lhes aumenta a orientação e lhes concede piedade.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lo paradójico es que esos mismos sectores le teman a la posibilidad de que los blogs desinformen.

Portuguese

lo paradójico es que esos mismos sectores le teman a la posibilidad de que los blogs desinformen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a fin de que te teman todos los días que vivan sobre la superficie de la tierra que tú has dado a nuestros padres

Portuguese

para que te temam todos os dias que viverem na terra que deste a nossos pais.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dijeron: «para que vuestro señor nos disculpe. quizás, así teman a alá».

Portuguese

outro grupo disse: fazemo-lo para que tenhamos uma desculpa ante o vosso senhor; quem sabe o temerão (depois disso!)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no os es lícito recuperar nada de lo que les disteis, a menos que las dos partes teman no observar las leves de alá.

Portuguese

está-vos vedado tirar-lhes algo de tudo quanto lhes haveis dotado, a menos que ambostemam contrariar as leis de deus.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así, será más fácil conseguir que presten testimonio como es debido, o que teman ver rechazados sus juramentos después de prestados.

Portuguese

este proceder é o mais adequado, para que as testemunhas declarem a verdade. devem temer que se apresentem outrastestemunhas depois delas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

les daré un solo corazón y un solo camino, a fin de que me teman perpetuamente, para su propio bien y para el bien de sus hijos después de ellos

Portuguese

e lhes darei um só coração, e um só caminho, para que me temam para sempre, para seu bem e o bem de seus filhos, depois deles;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así la hemos revelado como corán árabe. hemos expuesto en él amenazas. quizás, así, nos teman o les sirva de amonestación.

Portuguese

assim nós to revelamos, um alcorão em língua árabe, no qual reiteraremos as combinações, a fim de que nos temam elhes seja renovada a lembrança.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cambio, quienes teman a su señor tendrán jardines por cuyos bajos fluyen arroyos, en los que estarán eternamente, como alojamiento que alá les brinda.

Portuguese

entretanto, aqueles que temem a seu senhor terão jardins, abaixo dos quais correr os rios, onde morarão eternamente, como dádiva de deus.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

quienes teman a alá encontrarán junto a su señor jardines por cuyos bajos fluyen arroyos y en los que estarán eternamente, esposas purificadas y la satisfacción de alá. alá ve bien a sus siervos,

Portuguese

para os que temem a deus haverá, ao lado do seusenhor, jardins, abaixo dos quais correm rios, onde morarão eternamente, junto a companheiros puros, e obterão acomplacência de deus, porque deus é observador dos seus servos,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

advierte por su medio a quienes teman ser congregados hacia su señor que no tendrán, fuera de Él, amigo ni intercesor. quizás. así, teman a alá.

Portuguese

admoesta com ele (o alcorão), aqueles que temem ser congregados ante seu senhor. não terão, fora d'ele, protetor nemintercessor; quiçá, assim o temam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los estados miembros comunicarán inmediatamente a la comisión y, en su caso, a los demás estados miembros afectados cualquier irregularidad detectada o sobre la que existan sospechas, cuando teman que:

Portuguese

cada estado-membro comunicará sem demora à comissão e, se for caso disso, aos demais estados-membros interessados, as irregularidades detectadas ou presumíveis de que se receiem:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si el procedimiento experimental exige una manipulación regular de aves adultas, se recomienda, por el bienestar animal y el buen desarrollo del experimento, manipular frecuentemente a los pollos durante el período de cría porque así se evita en gran medida que después teman a los seres humanos.

Portuguese

se o procedimento experimental exigir que as aves adultas sejam manuseadas regularmente, recomenda-se, de um ponto de vista de bem-estar e experimental, que se pegue frequentemente nos pintos durante a criação, reduzindo-se assim mais tarde o medo que eles têm dos seres humanos.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de parte mía es dada la orden de que en todo el dominio de mi reino tiemblen y teman delante del dios de daniel; porque él es el dios viviente, que permanece por la eternidad. su reino es un reino que no será destruido, y su dominio dura hasta el fin

Portuguese

com isto faço um decreto, pelo qual em todo o domínio do meu reino os homens tremam e temam perante o deus de daniel; porque ele é o deus vivo, e permanece para sempre; e o seu reino nunca será destruído; o seu domínio durará até o fim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.7 el concepto de seguridad sanitaria es evolutivo por necesidad, especialmente cuando, por ejemplo, se teman atentados bioterroristas, y es incompatible con fórmulas hechas: debe encontrarse un equilibrio entre la búsqueda de una seguridad absoluta inalcanzable y la negligencia o la abstención positiva.

Portuguese

1.7 o conceito de segurança sanitária é necessariamente evolutivo; perante as ameaças latentes de bioterrorismo, por exemplo, não pode satisfazer–se com receitas estáticas: há que encontrar o equilíbrio entre a busca de uma segurança absoluta inatingível e a negligência ou a inacção positiva.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,093,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK