Results for överlämna translation from Swedish to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Croatian

Info

Swedish

överlämna

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Croatian

Info

Swedish

kan inte överlämna transaktionqibasedriver

Croatian

qibasedriver

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag övar rätt och rättfärdighet; du skall icke överlämna mig åt mina förtryckare.

Croatian

Èinim što je pravo i pravedno, ne predaj me tlaèiteljima mojim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

denne gick bort och talade med översteprästerna och befälhavarna för tempelvakten om huru han skulle överlämna honom åt dem.

Croatian

on ode i ugovori s glavarima sveæenièkim i zapovjednicima kako da im ga preda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Överlämna mig icke åt mina ovänners vilja; ty mot mig uppstå falska vittnen och män som andas våld.

Croatian

bijesu dušmana mojih ne predaj me, jer ustadoše na mene svjedoci lažni koji dašæu nasiljem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och överlämna den mannen åt satan till köttets fördärv, för att anden skall bliva frälst på herren jesu dag.

Croatian

neka se takav preda sotoni na propast tijela da bi se spasio duh u dan gospodina isusa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så kom jag nu, efter flera års förlopp, tillbaka för att överlämna några allmosor till mitt folk och för att frambära offer.

Croatian

"nakon više godina doðoh da donesem milostinju za svoj narod i prinose;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

och överlämna honom åt hedningarna till att begabbas och gisslas och korsfästas; men på tredje dagen skall han uppstå igen.»

Croatian

i predati poganima da ga izrugaju, izbièuju i razapnu, ali on æe treæi dan uskrsnuti."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

herren skall bevara honom och behålla honom vid liv, han skall prisas säll i landet. icke skall du överlämna honom åt hans fienders vilja!

Croatian

jahve æe ga štititi i živa saèuvati, sreæu mu dati na zemlji i neæe ga predati na volju dušmanima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då skall du överlämna åt herren allt det som öppnar moderlivet. allt som öppnar moderlivet av det som födes bland din boskap skall, om det är hankön, höra herren till.

Croatian

ustupajte jahvi prvoroðence materinjega krila, a tako i sve prvine što ih tvoja stoka dade - svako muško pripada jahvi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

på det sätt aron och hans söner bestämma skall gersons barns hela tjänstgöring försiggå, i fråga om allt vad de hava att bära och göra; och i skolen överlämna i deras vård allt vad de hava att bära.

Croatian

neka geršonovci obavljaju sve svoje dužnosti - sve što imaju nositi i sve što imaju raditi - po nalogu arona i njegovih sinova. njihovoj brizi povjerite sve što treba da nose.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

emellertid har jag funnit det nödvändigt att sända brodern epafroditus, min medarbetare och medkämpe, tillbaka till eder, honom som i haven skickat hit, för att å edra vägnar överlämna åt mig vad jag kunde behöva.

Croatian

smatrao sam potrebnim poslati k vama epafrodita, brata, suradnika i suborca moga kojega ste poslali da mi poslužuje u potrebi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

herren skall denna dag överlämna dig i min hand, så att jag skall slå ned dig och taga ditt huvud av dig, och jag skall denna dag giva de filisteiska krigarnas döda kroppar åt himmelens fåglar och åt jordens vilda djur; så skola alla länder förnimma att israel har en gud.

Croatian

danas æe te jahve predati u moju ruku, ja æu te ubiti, skinut æu tvoju glavu i još æu danas tvoje mrtvo tijelo i mrtva tjelesa filistejske vojske dati pticama nebeskim i zvijerima zemaljskim. sva æe zemlja znati da ima bog u izraelu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

granskningsplaner och granskningsprogram överlämnas för godkännandetill den ansvariga revisionsgruppen.

Croatian

revizijski nacrti i revizijski programi podnose se odgovornoj revizijskoj skupini na odobrenje.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,459,307 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK