Você procurou por: överlämna (Sueco - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Croatian

Informações

Swedish

överlämna

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Croata

Informações

Sueco

kan inte överlämna transaktionqibasedriver

Croata

qibasedriver

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

jag övar rätt och rättfärdighet; du skall icke överlämna mig åt mina förtryckare.

Croata

Èinim što je pravo i pravedno, ne predaj me tlaèiteljima mojim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

denne gick bort och talade med översteprästerna och befälhavarna för tempelvakten om huru han skulle överlämna honom åt dem.

Croata

on ode i ugovori s glavarima sveæenièkim i zapovjednicima kako da im ga preda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Överlämna mig icke åt mina ovänners vilja; ty mot mig uppstå falska vittnen och män som andas våld.

Croata

bijesu dušmana mojih ne predaj me, jer ustadoše na mene svjedoci lažni koji dašæu nasiljem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och överlämna den mannen åt satan till köttets fördärv, för att anden skall bliva frälst på herren jesu dag.

Croata

neka se takav preda sotoni na propast tijela da bi se spasio duh u dan gospodina isusa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

så kom jag nu, efter flera års förlopp, tillbaka för att överlämna några allmosor till mitt folk och för att frambära offer.

Croata

"nakon više godina doðoh da donesem milostinju za svoj narod i prinose;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

och överlämna honom åt hedningarna till att begabbas och gisslas och korsfästas; men på tredje dagen skall han uppstå igen.»

Croata

i predati poganima da ga izrugaju, izbièuju i razapnu, ali on æe treæi dan uskrsnuti."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

herren skall bevara honom och behålla honom vid liv, han skall prisas säll i landet. icke skall du överlämna honom åt hans fienders vilja!

Croata

jahve æe ga štititi i živa saèuvati, sreæu mu dati na zemlji i neæe ga predati na volju dušmanima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

då skall du överlämna åt herren allt det som öppnar moderlivet. allt som öppnar moderlivet av det som födes bland din boskap skall, om det är hankön, höra herren till.

Croata

ustupajte jahvi prvoroðence materinjega krila, a tako i sve prvine što ih tvoja stoka dade - svako muško pripada jahvi!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

på det sätt aron och hans söner bestämma skall gersons barns hela tjänstgöring försiggå, i fråga om allt vad de hava att bära och göra; och i skolen överlämna i deras vård allt vad de hava att bära.

Croata

neka geršonovci obavljaju sve svoje dužnosti - sve što imaju nositi i sve što imaju raditi - po nalogu arona i njegovih sinova. njihovoj brizi povjerite sve što treba da nose.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

emellertid har jag funnit det nödvändigt att sända brodern epafroditus, min medarbetare och medkämpe, tillbaka till eder, honom som i haven skickat hit, för att å edra vägnar överlämna åt mig vad jag kunde behöva.

Croata

smatrao sam potrebnim poslati k vama epafrodita, brata, suradnika i suborca moga kojega ste poslali da mi poslužuje u potrebi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

herren skall denna dag överlämna dig i min hand, så att jag skall slå ned dig och taga ditt huvud av dig, och jag skall denna dag giva de filisteiska krigarnas döda kroppar åt himmelens fåglar och åt jordens vilda djur; så skola alla länder förnimma att israel har en gud.

Croata

danas æe te jahve predati u moju ruku, ja æu te ubiti, skinut æu tvoju glavu i još æu danas tvoje mrtvo tijelo i mrtva tjelesa filistejske vojske dati pticama nebeskim i zvijerima zemaljskim. sva æe zemlja znati da ima bog u izraelu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

granskningsplaner och granskningsprogram överlämnas för godkännandetill den ansvariga revisionsgruppen.

Croata

revizijski nacrti i revizijski programi podnose se odgovornoj revizijskoj skupini na odobrenje.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,764,097,325 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK