Results for mahal kita walang iba translation from Tagalog to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Portuguese

Info

Tagalog

mahal kita walang iba

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Portuguese

Info

Tagalog

mahal kita

Portuguese

나는 한국에 대해 거의 모른다

Last Update: 2019-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal kita.

Portuguese

eu amo vocês.

Last Update: 2015-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasi mahal kita

Portuguese

eu amo-te porque

Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal kita miss brazil

Portuguese

sinto sua falta brasil

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hello girl alam kong mahal kita

Portuguese

e este indioma voce entende

Last Update: 2020-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

miss kona yong mukha mo, mahal kita

Portuguese

senti a sua falta

Last Update: 2024-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

upang maalaman ng lahat na bayan sa lupa, na ang panginoon ay siyang dios: walang iba.

Portuguese

para que todos os povos da terra, saibam que o senhor é deus, e que não há outro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang banal na gaya ng panginoon; sapagka't walang iba liban sa iyo, ni may bato mang gaya ng aming dios.

Portuguese

ninguém há santo como o senhor; não há outro fora de ti; não há rocha como a nosso deus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ang panginoon, at walang iba; liban sa akin ay walang dios. aking bibigkisan ka, bagaman hindi mo ako nakilala.

Portuguese

eu sou o senhor, e não há outro; fora de mim não há deus; eu te cinjo, ainda que tu não me conheças.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

upang kanilang maalaman mula sa sikatan ng araw, at mula sa kalunuran, na walang iba liban sa akin: ako ang panginoon, at walang iba.

Portuguese

para que se saiba desde o nascente do sol, e desde o poente, que fora de mim não há outro; eu sou o senhor, e não há outro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kayo'y magsitingin sa akin, at kayo'y mangaligtas, lahat na taga wakas ng lupa: sapagka't ako'y dios, at walang iba liban sa akin.

Portuguese

olhai para mim, e sereis salvos, vós, todos os confins da terra; porque eu sou deus, e não há outro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nangyari, nang ikatlong araw pagkatapos na ako'y makapanganak, na ang babaing ito'y nanganak naman; at kami ay magkasama; walang iba sa amin sa bahay, liban sa kaming dalawa sa bahay.

Portuguese

e sucedeu que, no terceiro dia depois de meu parto, também esta mulher teve um filho. estávamos juntas; nenhuma pessoa estranha estava conosco na casa; somente nós duas estávamos ali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,478,313 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK