Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
och när jordens [yta] slätas ut,
(dan apabila bumi diperlebar) diperluas sebagaimana kulit yang direntangkan, sehingga lenyaplah semua bangunan dan gunung yang ada pada permukaannya. dengan kata lain, apabila bumi diratakan.
och efter detta har han brett ut jordens yta
(dan bumi sesudah itu dihamparkan-nya) yakni dijadikan-nya dalam bentuk terhampar, sebenarnya penciptaan bumi itu sebelum penciptaan langit, tetapi masih belum terhamparkan.
och åt jordens [yta], hur den har bretts ut
(dan bumi bagaimana ia dihamparkan?) maksudnya dijadikan sehingga terhampar. melalui hal-hal tersebutlah mereka mengambil kesimpulan tentang kekuasaan allah swt. dan keesaan-nya. pembahasan ini dimulai dengan menyebut unta, karena unta adalah binatang ternak yang paling mereka kenal daripada yang lain-lainnya. firman allah "suthihat" jelas menunjukkan bahwa bumi itu rata bentuknya. pendapat inilah yang dianut oleh para ulama syara'. jadi bentuk bumi bukanlah bulat seperti bola sebagaimana yang dikatakan oleh para ahli ilmu konstruksi. masalah ini sama sekali tidak ada sangkut-pautnya dengan salah satu rukun syariat.
och honom tillhör skeppen som höjer sig som berg över havets yta.
(dan kepunyaan-nyalah bahtera-bahtera) perahu-perahu (yang dibangun) yang dibuat (di lautan laksana gunung-gunung) lautan besar yang tingginya bagaikan gunung-gunung.
och det är han som har brett ut jordens yta och sänkt ned i den fast förankrade berg och låtit den genomkorsas av floder.
(dan dialah yang membentangkan) menghamparkan (bumi dan menjadikan) membuat (gunung-gunung padanya) gunung-gunung yang kokoh (dan sungai-sungai.
anställen ett blodbad på hans söner för deras fäders missgärning. de få ej stå upp och besitta jorden och fylla jordkretsens yta med städer.»
pembantaian akan segera dimulai! putra-putramu akan mati karena dosa leluhur mereka. tak seorang pun dari mereka akan memerintah di bumi atau membangun kota-kota.
alla dessa [folk] gav vi [varnande] exempel och [när de inte ville lyssna] utplånade vi dem från jordens yta.
(dan kami jadikan bagi masing-masing mereka tamsil) untuk menegakkan hujah terhadap mereka, oleh karenanya tidak sekali-kali kami membinasakan mereka melainkan sesudah mereka kami beri peringatan (dan masing-masing mereka itu benar-benar telah kami binasakan dengan sehancur-hancurnya) yakni kami tumpas mereka hingga binasa, disebabkan mereka telah mendustakan nabi-nabi mereka.