Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hoe gaan dit?
- hvordan går det?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gaan sit. - laat me los.
lad mig være.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
miss lane, hoe gaan 't?
goddag, miss lane.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
-hoe gaan dit? -nie sleg nie
- hvordan går det?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dus, hoe gaan dit met gibbs?
hvad med gibbs?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hoe gaan dit met ons huidige saak?
hvad med vores sag?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tussen hakkies, hoe gaan dit met hom?
- men hvordan har han det ellers?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hoe gaan dit tussen cms en die minister?
hvordan går det med cms og ministeren?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en hulle het gaan sit en hom daar bewaak.
og de sade der og holdt vagt over ham.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ook het salomo op die koninklike troon gaan sit.
salomo satte sig også på kongetronen;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe gaan dit met jou? - of ek polisiemanne vertrou?
- om jeg stoler på politiet?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en hulle het gaan sit in groepe van honderd en van vyftig.
og de satte sig ned, hob ved hob, somme på hundrede og somme på halvtredsindstyve.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en jesus het op die berg geklim en daar met sy dissipels gaan sit.
men jesus gik op på bjerget og satte sig der med sine disciple.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hy het bevel gegee aan die skare om op die grond te gaan sit.
og han bød skaren at sætte sig ned på jorden
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarop het manne uit die oudstes van israel na my gekom en voor my gaan sit.
nogle af israels ældste kom til mig og satte sig lige over for mig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en jesus het 'n jong esel gevind en daarop gaan sit, soos geskrywe is:
men jesus fandt et ungt Æsel og satte sig derpå, som der er skrevet:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarna het salomo op die troon van sy vader dawid gaan sit, en sy koningskap is goed bevestig.
derpå satte salomo sig på sin fader davids trone, og hans herredømme blev såre stærkt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar hy het, nadat hy een slagoffer vir die sondes gebring het, vir altyd gaan sit aan die regterhand van god
men denne har efter at have ofret eet offer for synderne sat sig for bestandig ved guds højre hånd,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarop neem hy tien man uit die oudstes van die stad en sê: sit hier! en hulle het gaan sit.
fik han fat i ti af byens Ældste og sagde: "sæt eder her!" og de satte sig der.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
al die voëls van die hemel het gaan sit op sy omgevalle stam, en al die wilde diere van die veld was op sy takkies;
på den faldne stamme slår alle himmelens fugle sig ned, og på grenene lejrer alle markens dyr sig,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: