Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hoe gaan dit?
- hvordan går det?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
gaan sit. - laat me los.
lad mig være.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
miss lane, hoe gaan 't?
goddag, miss lane.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-hoe gaan dit? -nie sleg nie
- hvordan går det?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
dus, hoe gaan dit met gibbs?
hvad med gibbs?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
hoe gaan dit met ons huidige saak?
hvad med vores sag?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
tussen hakkies, hoe gaan dit met hom?
- men hvordan har han det ellers?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
hoe gaan dit tussen cms en die minister?
hvordan går det med cms og ministeren?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
en hulle het gaan sit en hom daar bewaak.
og de sade der og holdt vagt over ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en ook het salomo op die koninklike troon gaan sit.
salomo satte sig også på kongetronen;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hoe gaan dit met jou? - of ek polisiemanne vertrou?
- om jeg stoler på politiet?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
en hulle het gaan sit in groepe van honderd en van vyftig.
og de satte sig ned, hob ved hob, somme på hundrede og somme på halvtredsindstyve.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en jesus het op die berg geklim en daar met sy dissipels gaan sit.
men jesus gik op på bjerget og satte sig der med sine disciple.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en hy het bevel gegee aan die skare om op die grond te gaan sit.
og han bød skaren at sætte sig ned på jorden
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarop het manne uit die oudstes van israel na my gekom en voor my gaan sit.
nogle af israels ældste kom til mig og satte sig lige over for mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en jesus het 'n jong esel gevind en daarop gaan sit, soos geskrywe is:
men jesus fandt et ungt Æsel og satte sig derpå, som der er skrevet:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarna het salomo op die troon van sy vader dawid gaan sit, en sy koningskap is goed bevestig.
derpå satte salomo sig på sin fader davids trone, og hans herredømme blev såre stærkt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar hy het, nadat hy een slagoffer vir die sondes gebring het, vir altyd gaan sit aan die regterhand van god
men denne har efter at have ofret eet offer for synderne sat sig for bestandig ved guds højre hånd,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarop neem hy tien man uit die oudstes van die stad en sê: sit hier! en hulle het gaan sit.
fik han fat i ti af byens Ældste og sagde: "sæt eder her!" og de satte sig der.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
al die voëls van die hemel het gaan sit op sy omgevalle stam, en al die wilde diere van die veld was op sy takkies;
på den faldne stamme slår alle himmelens fugle sig ned, og på grenene lejrer alle markens dyr sig,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: