Sie suchten nach: gesplitste (Afrikaans - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Afrikaans

Korean

Info

Afrikaans

gesplitste

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Afrikaans

Koreanisch

Info

Afrikaans

en dit sal die here welgevalliger wees as beeste, as stiere wat horings en gesplitste kloue het.

Koreanisch

온 유 한 자 가 이 를 보 고 기 뻐 하 나 니 하 나 님 을 찾 는 너 희 들 아 ! 너 희 마 음 을 소 생 케 할 지 어

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en die das, want hy herkou, maar het geen gesplitste kloue nie onrein is hy vir julle;

Koreanisch

사 반 도 새 김 질 은 하 되 굽 이 갈 라 지 지 아 니 하 였 으 므 로 너 희 에 게 부 정 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

alles wat onder die diere gesplitste kloue het, en wel heeltemal gesplitste kloue, en herkou dit mag julle eet.

Koreanisch

짐 승 중 무 릇 굽 이 갈 라 져 쪽 발 이 되 고 새 김 질 하 는 것 은 너 희 가 먹

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

ook die vark, want hy het gesplitste kloue, ja, heeltemal gesplitste kloue, maar hy herkou nie onrein is hy vir julle.

Koreanisch

돼 지 는 굽 이 갈 라 져 쪽 발 이 로 되 새 김 질 을 못 하 므 로 너 희 에 게 부 정 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en al die diere wat gesplitste kloue het, en wel heeltemal in twee gesplitste kloue, en herkou onder die diere--dié mag julle eet.

Koreanisch

무 릇 짐 승 중 에 굽 이 갈 라 져 쪽 발 도 되 고 새 김 질 도 하 는 것 은 너 희 가 먹 을 것 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

ook die vark, want hy het gesplitste kloue, maar is geen herkouer nie--onrein is hy vir julle. van hulle vleis mag julle nie eet en hulle aas mag julle nie aanraak nie.

Koreanisch

돼 지 는 굽 은 갈 라 졌 으 나 새 김 질 을 못 하 므 로 너 희 에 게 부 정 하 니 너 희 는 이 런 것 의 고 기 를 먹 지 말 것 이 며 그 사 체 도 만 지 지 말 것 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

aan al die diere wat gesplitste kloue het, wat nie heeltemal gesplits is nie, en wat nie herkou nie. onrein is hulle vir julle; elkeen wat aan hulle raak, sal onrein wees.

Koreanisch

무 릇 굽 이 갈 라 진 짐 승 중 에 쪽 발 이 아 닌 것 이 나 새 김 질 아 니 하 는 것 의 주 검 은 다 네 게 부 정 하 니 만 지 는 자 는 부 정 할 것 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

maar die volgende mag julle nie eet nie van die wat herkou en van die wat die gesplitste kloue het: die kameel en die haas en die das, want hulle herkou maar het geen gesplitste kloue nie--onrein is hulle vir julle;

Koreanisch

다 만 새 김 질 을 하 거 나 굽 이 갈 라 진 짐 승 중 에 도 너 희 가 먹 지 못 할 것 은 이 것 이 니 곧 약 대 와, 토 끼 와, 사 반 그 것 들 은 새 김 질 을 하 나 굽 이 갈 라 지 지 아 니 하 였 으 니 너 희 에 게 부 정 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,204,083 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK