Sie suchten nach: benoudheid (Afrikaans - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Afrikaans

Hungarian

Info

Afrikaans

benoudheid

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Afrikaans

Ungarisch

Info

Afrikaans

sal god sy geroep hoor as benoudheid oor hom kom?

Ungarisch

meghallja-é kiáltását az isten, ha eljõ a nyomorúság reá?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

benoudheid en angs het my getref, maar u gebooie is my verlustiging.

Ungarisch

omorúság és keserûség ért engem, [de] a te parancsolataid gyönyörûségeim nékem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

gedra jy jou slap in die dag van benoudheid, dan skiet jou krag te kort.

Ungarisch

ha lágyan viselted magadat a nyomorúságnak idején: szûk a te erõd.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

nogtans het hy hulle benoudheid aangesien toe hy hulle smeking gehoor het;

Ungarisch

de reájok tekintett a nyomorúság napján, mikor meghallgatá rimánkodásukat;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

'n bedevaartslied. ek roep die here aan in my benoudheid, en hy verhoor my.

Ungarisch

grádicsok éneke. nyomorúságomban az Úrhoz kiálték, és meghallgata engem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

o here, waarom staan u so ver weg en hou u verborge in tye van benoudheid?

Ungarisch

uram, miért állasz távol? miért rejtõzöl el a szükség idején?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en roep my aan in die dag van benoudheid: ek sal jou uithelp, en jy moet my eer.

Ungarisch

És hívj segítségül engem a nyomorúság idején, én megszabadítlak téged és te dicsõítesz engem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

toe sweer die koning en sê: so waar as die here leef wat my uit alle benoudheid verlos het,

Ungarisch

És megesküvék a király, mondván: Él az Úr, a ki megszabadította az én lelkemet minden nyomorúságból,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

die here is goed, 'n toevlug in die dag van benoudheid, en hy ken die wat by hom skuil.

Ungarisch

jó az Úr, erõsség a szorongatás idején, és õ ismeri a benne bízókat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

gaan heen en roep die gode aan wat julle verkies het; laat dié julle verlos in die tyd van julle benoudheid.

Ungarisch

menjetek és kiáltsatok azokhoz az istenekhez, a kiket választottatok, szabadítsanak meg azok benneteket a ti nyomorúságtoknak idején.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

benoudheid en angs verskrik hom; dit oorweldig hom soos 'n koning wat gereed staan vir die aanval,

Ungarisch

háborgatják õt a nyomorúság és rettegés; leverik õt, mint valami háborúra felkészült király.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

bande van die dood het my omring, en angste van die doderyk het my getref; ek het benoudheid en kommer gevind.

Ungarisch

körülvettek engem a halál kötelei, és a pokol szorongattatásai támadtak meg engem; nyomorúságba és ínségbe jutottam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en daar sal tekens wees aan son en maan en sterre, en op die aarde benoudheid van nasies in hulle radeloosheid, wanneer see en branders dreun,

Ungarisch

És lesznek jelek a napban, holdban és csillagokban; és a földön pogányok szorongása a kétség miatt, mikor a tenger és a hab zúgni fog,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

'n slegte tand en 'n voet wat swik, so is die vertroue op 'n ontroue in die dag van benoudheid.

Ungarisch

int a] romlott fog és kimarjult láb: [olyan a] hitetlennek bizodalma a nyomorúság idején.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

as julle verskrikking kom soos 'n onweer, en julle ondergang soos 'n stormwind aankom, as benoudheid en angs julle oorval.

Ungarisch

mikor eljõ, mint a vihar, az, a mitõl féltek, és a ti nyomorúságtok, mint a forgószél elközelget: mikor eljõ ti reátok a nyomorgatás és a szorongatás.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

as ek te midde van benoudheid wandel, behou u my in die lewe; u steek u hand uit teen die toorn van my vyande, en u regterhand verlos my.

Ungarisch

ha nyomorúságban vergõdöm, megelevenítesz; ellenségeim haragja ellen kinyújtod kezedet, és a te jobbkezed megment engemet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

sodat hy aan geeneen van hulle iets sal gee van die vlees van sy kinders wat hy eet nie, omdat daar vir hom niks anders oorgelaat is in die beleëring en in die benoudheid waarmee jou vyand jou in al jou poorte benoud sal maak nie.

Ungarisch

hogy ne kelljen adnia azok közül senkinek az õ fiainak húsából, a mit eszik, mivelhogy semmi egyebe nem marad a megszállás és szorongattatás alatt, a melylyel megszorongat téged a te ellenséged minden városodban.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

as ek roep, verhoor my, o god van my geregtigheid! in benoudheid het u vir my ruimte gemaak; wees my genadig, en hoor my gebed!

Ungarisch

mikor kiáltok, hallgass meg engem, igazságomnak istene; szorultságomban tág tért adtál nékem; könyörülj rajtam és halld meg az én imádságomat!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en ek sal hulle die vlees van hul seuns en die vlees van hul dogters laat eet, en hulle sal elkeen die vlees van sy naaste eet, in die beleëring en in die benoudheid waarmee hulle vyande en die wat hulle lewe soek, hulle benoud sal maak.

Ungarisch

És megétetem velök az õ fiaik húsát és leányaik húsát és megeszi kiki az õ barátjának húsát, a megszállás alatt és a veszedelem alatt, a melylyel megszorongatják õket ellenségeik és a kik keresik az õ lelköket.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en laat ons klaarmaak en optrek na bet-el; en ek sal daar 'n altaar bou vir die god wat my geantwoord het op die dag van my benoudheid en by my was op die weg wat ek gegaan het.

Ungarisch

És keljünk fel, és menjünk fel béthelbe, hogy csináljak ott oltárt annak az istennek, ki meghallgatott engem az én nyomorúságom napján, és velem volt az úton, a melyen jártam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,972,502 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK