Sie suchten nach: dhe e shtyn xhulian nga stoli (Albanisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Albanian

Danish

Info

Albanian

dhe e shtyn xhulian nga stoli

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Albanisch

Dänisch

Info

Albanisch

ide e konfigurueshme dhe e zgjerueshme

Dänisch

udviklingsmiljø (ide), der kan justeres og udvides

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

pastaj u ulën dhe e ruanin.

Dänisch

og de sade der og holdt vagt over ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dhe e kapën, e nxorën jashtë nga vreshti dhe e vranë.

Dänisch

og de grebe ham og kastede ham ud af vingården og sloge ham ihjel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

kur zemra ime acarohej dhe e ndjeja veten sikur më shponin nga brenda,

Dänisch

så længe mit hjerte var bittert og det nagede i mine nyrer,

Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 36
Qualität:

Albanisch

atëherë ata vunë dorë mbi të dhe e arrestuan.

Dänisch

men de lagde hånd på ham og grebe ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

kështu salomoni ndërtoi tempullin dhe e përfundoi.

Dänisch

således byggede salomo templet færdigt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

lojë e thjeshtë dhe e pëlqyeshme tic tac toe për gnome

Dänisch

simpelt og sjovt kryds og bolle-spil til gnome

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë jakobi mori një gur dhe e ngriti si një përmendore.

Dänisch

så tog jakob en sten og rejste den som en støtte;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dhe ai i la të gjitha, u ngrit dhe e ndoqi.

Dänisch

og han forlod alle ting og stod op og fulgte ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

ai shtrin veriun në zbrazëti dhe e mban tokën pezull mbi hiçin.

Dänisch

han udspænder norden over det tomme, ophænger jorden på intet;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë profeti hananiah mori zgjedhën nga qafa e profetit jeremia dhe e copëtoi.

Dänisch

så rev profeten hananja Ågstængerne af profeten jeremiass hals og sønderbrød dem;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë thirri një shërbëtor dhe e pyeti ç'ishte e gjitha kjo.

Dänisch

og han kaldte en af karlene til sig og spurgte, hvad dette var?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

askush nuk e shtyn fqinjin e tij, secili ndjek shtegun e vet; sulen në mes të shigjetave, por nuk plagosen.

Dänisch

de trænger ikke hverandre, hver følger sin egen sti. trods våbenmagt styrter de frem uden at lade sig standse, de kaster sig over byen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë ai tha: ''unë besoj, o zot''; dhe e adhuroi.

Dänisch

men han sagde: "jeg tror herre!" og han kastede sig ned for ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

dhe ata, pra, shkuan dhe e siguruan varrin dhe, përveç rojës, vulosën gurin.

Dänisch

og de gik hen og bevogtede graven sikkert med vagten efter at have sat segl for stenen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

por ajo erdhi dhe e adhuroi, duke thënë: ''o zot, ndihmomë!''.

Dänisch

men hun kom og kastede sig ned for ham og sagde: "herre, hjælp mig!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

dhe e quajti jozef, duke thënë: "zoti më shtoftë një bir tjetër".

Dänisch

derfor gav hun ham navnet josef; thi hun sagde: "herren give mig endnu en søn!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,379,996 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK