Sie suchten nach: falënderojmë (Albanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Albanian

French

Info

Albanian

falënderojmë

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Albanisch

Französisch

Info

Albanisch

- të falënderojmë.

Französisch

... nous te remercions.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

vërtet e falënderojmë.

Französisch

c'est exact.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

kë duhet të falënderojmë?

Französisch

qui remercier ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

- nuk di si tju falënderojmë.

Französisch

- je ne sais comment vous remercier.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

e di, duhet të falënderojmë njëri-tjetrin.

Französisch

on devrait se remercier, tu sais.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

zot, të falënderojmë për këtë ushqim që është para nesh.

Französisch

seigneur nous vous remercions pour ce repas.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

le të falënderojmë perëndinë për dhuratën e tij të patregueshme.

Französisch

grâces soient rendues à dieu pour son don ineffable!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

zoti është i madh, zoti është i mirë, dhe ne të falënderojmë...

Französisch

dieu est grand, dieu est bon, et nous te remercions...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dhe falënderojmë zotin për përfundimin e kësaj lufte dhe për fitore.

Französisch

et pour notre victoire.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

njëkohësisht falënderojmë familjen e tij në kontributin e madhë për këtë shtet.

Französisch

je tiens aussi à remercier sa famille de ses largesses envers l'État du nevada.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

kuptoni? duam t'ju falënderojmë, zotëri që kërkuat sulm anësor.

Französisch

on voulait vous remercier, mon capitaine. pour avoir fait envoyer des éclaireurs.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dua që ti të kesh lumturinë për të cilën unë dhe edi falënderojmë zotin çdo ditë.

Französisch

nous remercions dieu chaque jour pour notre bonheur.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

le ta falënderojmë perëndinë, që i shtiu në zemër titit po atë kujdes për ju,

Französisch

grâces soient rendues à dieu de ce qu`il a mis dans le coeur de tite le même empressement pour vous;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

falënderojmë, përëndi, për këtë projekt, të fortë, të bukur dhe të talentuar.

Französisch

tiens, tiens, tiens, tiens, tiens.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

nga unë, familja ime, ju falënderojmë për të gjithë punën e madhe, që na keni dhënë në komunitet.

Französisch

ma famille et moi, nous vous remercions pour le dur labeur dont vous avez fait bénéficier la communauté.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

në mbylljen e episodit 10.000, duam t'ju falënderojmë veçanërisht ju që na pranoni në shtëpitë tuaja, por më së shumti ata fanatikët e papublikuar që na bëjnë të dukemi mirë.

Französisch

en refermant ce 10 000e journal, nous vous remercions de nous accueillir chez vous. et nous remercions ces passionnés de l'ombre - qui nous donnent du talent.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

bonesmen te parët, zoti i dyti. zot i dashur, ne ju falënderojmë për udhëheqjen e besimit te familjes evans nën kujdesin e ishullit tonë të dashur, kështu që ne mund të vijmë këtu me familjet tona dhe miqtë tanë në rehatin dhe në jetën private.

Französisch

cher dieu, nous te remercions d'avoir guidé la famille evans à nous offrir cette île qui nous est chère, afin que nous puissions y venir avec nos familles et nos amis profiter de sa beauté en toute intimité.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

nga zemrat e tyre kemi hequr (kemi zhdukur) çdo gjë që ishte krijuar nga zilia (nga urrejtja), janë në xhennet, ku rrjedhin lumenj, e ata thonë: “falënderojmë all-llahun që na udhëzoi për këtë (për iman, për punë të mira, na hoq zilinë, na futi në xhennet), pse sikur të mos na drejtonte all-llahu, ne nuk do të dinim të udhëzoemi.

Französisch

et nous enlèverons toute la rancune de leurs poitrines, sous eux couleront les ruisseaux, et ils diront: «louange à allah qui nous a guidés à ceci. nous n'aurions pas été guidés, si allah ne nous avait pas guidés.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,771,013,023 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK