Sie suchten nach: paraprakisht (Albanisch - Kroatisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Albanian

Croatian

Info

Albanian

paraprakisht

Croatian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Albanisch

Kroatisch

Info

Albanisch

serbia dhe be nënshkruajnë paraprakisht saa

Kroatisch

srbija i eu parafirali saa

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dëshmitarët paraprakisht ja veshën shpërthimin një granade.

Kroatisch

svjedoci su kazali kako misle da se radilo o ručnoj bombi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

auditori po rritet dhe biletat janë shitur paraprakisht.

Kroatisch

publika je sve veća i karte su unaprijed rasprodane.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

vizita nuk ishte njoftuar paraprakisht për arsye të sigurisë.

Kroatisch

posjet nije bio najavljen unaprijed iz sigurnosnih razloga.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

projekti shqyrton paraprakisht azil-kërkuesit dhe migrantët në shqipëri

Kroatisch

projekt za preliminarnu provjeru azilanata i migranata u albaniji

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

bisedimet zyrtare me bashkimin janë planifikuar paraprakisht për pranverën e ardhëshme.

Kroatisch

službeni razgovori s unijom okvirno su zakazani za proljeće sljedeće godine.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

seanca e dhënies së dënimit është planifikuar paraprakisht për më 3 shtator.

Kroatisch

rasprava o visini kazne je okvirno zakazana za 3. rujan.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

"ky referendum është plotësisht i panevojshëm sepse rezultati njihet paraprakisht.

Kroatisch

"ovaj referendum potpuno je nepotreban, jer se rezultat unaprijed zna.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

fillimi i gjyqit kundër mlladiçit është caktuar paraprakisht për në fund të marsit 2012.

Kroatisch

početak suđenja mladiću predviđen je za kraj ožujka 2012. godine.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

autoritetet paraprakisht identifikuan të vdekurit si joan leonida bodiu, joan burdet dhe toader dumitru.

Kroatisch

vlasti su privremeno identificirale žrtve kao ioana leonida bodiu, ioana burdeta i toadera dumitrua.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

raundi i parë do të mbahet të dielën, me një balotazh të caktuar paraprakisht për në 3 shkurt.

Kroatisch

prvi krug izbora bit će održan u nedjelju, a drugi krug je načelno zakazan za 3. veljače.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

serbia dhe be kanë nënshkruar paraprakisht një marrëveshje stabilizimi dhe shoqërimi parë si një hap i parë kyç drejt anëtarësimit.

Kroatisch

srbija i eu parafirali su sporazum o stabilizaciji i priključenju -- koji se smatra prvim ključnim korakom ka članstvu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

"kqz e planifikoi paraprakisht procesin zgjedhor më parë gjatë vitit, në përgatitje për zgjedhjet e rregullta.

Kroatisch

"središnje izborno povjerenstvo sastavilo je početkom godine rane planove za izborni proces, pripremajući se za redovite izbore.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

sipas marrëveshjes, negociatat janë një proces me fund të hapur, përfundimi i të cilave nuk mund të garantohet paraprakisht.

Kroatisch

na temelju sporazuma, pregovori su proces s otvorenim krajem, čiji ishod ne može biti zajamčen unaprijed.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Albanisch

profesori i universitetit të beogradit zoran dragishiç thotë se ai beson se trazira në beograd ishte e orkestruar paraprakisht, për qëllime politke.

Kroatisch

profesor fakulteta za sigurnost sveučilišta u beogradu zoran dragišić smatra kako su nemiri u beogradu bili unaprijed orkestrirani, u političke ciljeve.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

një jetë e mirë është e mundëshme për serbët në kosovën e re, këmbëngul ajo, por këto çështjeve praktike duhet të trajtohen paraprakisht.

Kroatisch

dobar je život moguć za srbe na novom kosovu, tvrdi ona, no prvo je potrebno odgovoriti na ova praktična pitanja.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

ana e ndritshme e kësaj, thotë ajo, është fakti që përcaktimi i buxhetit paraprakisht për tre vitet e ardhshme do të parandalojë ndërhyrjen politike.

Kroatisch

dobra strana toga, dodaje, jest činjenica da će se određivanjem državnog proračuna unaprijed za iduće tri godine spriječiti političko uplitanje.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

solana dhe paten paraprakisht qenë dakord se negociatat zyrtare mund të fillonin vitin e ardhshëm, por përparimi do të varej nga bashkëpunimi i autoriteteve serbe në gjetjen dhe dorëzimin e të paditurve.

Kroatisch

solana i patten načelno su se suglasili kako bi službeni pregovori mogli započeti sljedeće godine, ali će progres ovisiti o suradnji srbijanskih vlasti na pronalaženju i uhićenju osoba optuženih za ratne zločine.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Albanisch

zgjedhjet e parakohëshme parlamentare të greqisë, që ishin caktuar paraprakisht për më 19 shkurt, do të zhvillohen rreth dy muaj më vonë, thanë zyrtarët grekë të martën.

Kroatisch

prijevremeni parlamentarni izbori u grčkoj, koji su bili načelno predviđeni za 19. veljače, održat će se oko dva mjeseca kasnije, izjavili su u utorak grčki dužnosnici.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

asaj iu desh t'u thotë klientëve të paguanin paraprakisht, ndonse tha se u besoi klientëve të rregullt që kanë ardhur në farmaci prej deri 40 vjetësh dhe kishin nevojë për ilaçe kritike.

Kroatisch

većini mušterija je morala reći da plate unaprijed, iako tvrdi da je odobravala odgodu plaćanja redovitim korisnicima koji kod nje dolaze više od 40 godina i kojima su trebali životno važni lijekovi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,939,651 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK