Sie suchten nach: pagëzonte (Albanisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Albanian

Tagalog

Info

Albanian

pagëzonte

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Albanisch

Tagalog

Info

Albanisch

(ndonëse nuk pagëzonte jezusi vetë, por dishepujt e tij),

Tagalog

(bagaman hindi bumabautismo si jesus, kundi ang kaniyang mga alagad),

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

këto gjëra ndodhën në betabara, përtej jordanit, ku gjoni po pagëzonte.

Tagalog

ang mga bagay na ito'y ginawa sa betania, sa dako pa roon ng jordan, na pinagbabautismuhan ni juan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dhe shkoi përsëri përtej jordanit, në vendin ku më parë gjoni pagëzonte; dhe ndaloi aty.

Tagalog

at siya'y muling naparoon sa dako pa roon ng jordan sa dako nang una'y pinagbautismuhan ni juan; at siya'y tumira doon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

pas këtyre gjërave, jezusi erdhi me dishepujt e vet në tokën e judesë dhe qëndroi aty bashkë me ta dhe pagëzonte.

Tagalog

pagkatapos ng mga bagay na ito ay nagsiparoon si jesus at ang kaniyang mga alagad sa lupain ng judea; at doon siya tumira na kasama nila, at bumabautismo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

por edhe gjoni pagëzonte në enon, afër salimit, sepse aty kishte shumë ujë; dhe njerëzit vinin dhe pagëzoheshin,

Tagalog

at bumabautismo rin naman si juan sa enon na malapit sa salim, sapagka't doo'y maraming tubig: at sila'y nagsiparoon, at nangabautismuhan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

tani mbreti herod dëgjoi të flitej për jezusin, sepse emri i tij ishte bërë i njohur, dhe ai tha: ''ky gjoni që pagëzonte u ngjall së vdekuri; prandaj në të po veprojnë pushtete çudibërëse''.

Tagalog

at narinig ng haring herodes; sapagka't nabantog na ang pangalan niya; at sinabi niya, si juan na mangbabautismo ay nagbangon sa mga patay, at kaya sumasa kaniya ang mga kapangyarihang ito.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,364,811 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK