Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
መልሶም። እኔ ደግሞ አንዲት ነገር እጠይቃችኋለሁ፥ እናንተም ንገሩኝ፤
han svarade och sade till dem: »också jag vill ställa en fråga till eder; svaren mig på den.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
እናንተ ከሕግ በታች ልትኖሩ የምትወዱ፥ ሕጉን አትሰሙምን? እስኪ ንገሩኝ።
sägen mig, i som viljen stå under lagen: haven i icke hört vad lagen säger?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« ምድርና በውስጥዋ ያለው ሁሉ የማን ነው የምታውቁ ብትኾኑ ( ንገሩኝ ) » በላቸው ፡ ፡
säg : " vem tillhör jorden och alla som bygger och bor på den ? [ svara ] om ni vet det . "
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
« ቅጣቱ በሌሊት ወይም በቀን ቢመጣባችሁ ፤ አጋሪዎቹ ከርሱ የሚቻኮሉበት ነገር ምንድን ነው ንገሩኝ » በላቸው ፡ ፡
säg : " vad tror ni ? vare sig hans straff drabbar er om natten eller om dagen , vad i detta [ straff är det som ] gör de obotfärdiga syndarna angelägna att få pröva det ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
( ሙሐመድ ሆይ ! ) በላቸው « እስቲ ንገሩኝ ፤ ( ቁርኣኑ ) ከአላህ ዘንድ ቢኾን ፡ ፡ በእርሱም ብትክዱ ፣ ከእስራኤል ልጆችም መስካሪ በብጤው ( በእርሱ ) ላይ ቢመሰክር ፣ ቢያምንም ፣ ( ከእምነት ) ብትኮሩም ፣ ( በዳይ አትኾኑምን ? ) » አላህ በእርግጥ በደለኞችን ሕዝቦች አያቀናም ፡ ፡
om det [ som jag förkunnar verkligen ] kommer från gud och ni förnekar det , [ har ni inte då gjort orätt ] ? ett vittne bland israels barn vittnade ju att en [ som är ] honom lik [ skall komma ] och [ vittnet ] trodde [ på detta ] , men ni i ert högmod [ avvisar det ] !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: