Sie suchten nach: تواصلاً (Arabisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

English

Info

Arabic

تواصلاً

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Englisch

Info

Arabisch

ألا تسمين هذا تواصلاً

Englisch

you don't call this connecting?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

لو أن هذا ليس تواصلاً فلعله

Englisch

well, sure. if not a connection, then a tremendous amount of respect.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

نعم, لقد صنعت تواصلاً شخصياً معه

Englisch

yeah, you made a personal connection with him.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

لقد أردت تواصلاً طبيعياً, أليس كذلك؟

Englisch

you wanted original content, right?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

"لقد تواصلاً معنا عن طريق "فيسبوك

Englisch

they kind of reached out to us on facebook.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Arabisch

لقد شعرتُ أن لدينا تواصلاً فحسب.

Englisch

hi. [ sniffling ] i just felt like we had a connection.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

عليك أن تقيم تواصلاً مع السكان المحليين

Englisch

you have to have connections with the local population

Letzte Aktualisierung: 2020-05-11
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

(أنا لست أكثر الأفراد تواصلاً يا (ديني

Englisch

i'm not the most connected individual, denny.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

ليس تواصلاً جماهيريًا ولكن مجموعات من المتصلين،

Englisch

not mass communications, but masses of communicators.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وسنغافورة هي أيضاً من أكثر البلدان تواصلاً في العالم.

Englisch

singapore was also one of the most connected countries in the world.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

طباعة علاقة المشرف وناشطه تتطلّب تواصلاً مرئيّاً مباشراً

Englisch

the handler-active imprint requires a direct line of sight.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وقالت إن عملية الخوار حققت تواصلاً وثقة بين المجتمعات المحلية والشركة.

Englisch

the dialogue process brought about communication and trust between the community and the company.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وينبغي تشجيع الزيارات التي تشمل تواصلاً ممتداً مع الأطفال، حيثما أمكن.

Englisch

visits involving extended contact with children should be encouraged, where possible.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

الزواج الناجح يتطلّب تواصلاً ناجحاً، علاقة صدق وانفتاح بين الزوج والزوجة.

Englisch

successful marriage demands successful communication, a relationship of honesty and openness between husband and wife.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وترتبط هذه الخدمات بأنشطة الاتفاقيات المعنية، ويتطلب توفير الدعم تواصلاً مستمراً مع الموظفين الفنيين

Englisch

these services are linked to the activities of the respective conventions and frequent interaction with the professional staff is a prerequisite for delivering support

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

هؤلاء الأفراد هم أكثر تواصلا حتى من الفيلة

Englisch

these guys are far more communicative than elephants, even.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,692,674 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK