Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
من أي جهة؟
left or right?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
صورني من أي جهة تشاء
shoot me any way you want.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
من أي جهة دخلت إلى السد؟
by which direction did you enter the dam from?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
هل تلقيت عروض من أي جهة؟
have you got any offers coming in?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لم نحدد من أي جهة من الأساس.
- we never specified direction!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
من اي جهة ؟
from which direction?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
الهجوم لربما يأتي من أي جهة كانت.
yeah.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ـ من أى جهة؟
- from?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لقد حصلت على تدريب
she's had some training.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
وإن أفريقيا تعلم مشاكلها أكثر من أي جهة أخرى.
africa knows its problems better than anybody else.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
الجانب الأيسر من أي جهة بالنسبة ليسارك؟
you really think she's worth testing?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
حصلت على تدريبات ميدانية.
i've had some training in the field.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
كما لها الاستعانة بمترجم من أي جهة أخرى...إلخ).
it may also call upon the services of an interpreter from any other party ...). "
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
وسندين أي استخدام للألغام المضادة للأفراد من أي جهة.
we will condemn any use of anti-personnel mines by any actor.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
الحاصلون على تدريب من نوع آخر
attended other type of training
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وأنتظر , من أي جهه هي تقرب ؟
and wait, which side is she on?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
! من أيّ جهة تنظرين إليه فهو ظلم
however you look at it, it isn't fair!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لا نتلقى الأوامر من أي جهات عسكرية
we don't report to anyone in uniform.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لذا , من أي حصلتِ على اللباس .. ؟
so,uh,where did you get the costume?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
وستشدد الخبيرة على تدريب من يكافحون الفقر.
she will lay emphasis on training for persons engaged in the fight against poverty.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: