Sie suchten nach: خلخلة الشعوب (Arabisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

English

Info

Arabic

خلخلة الشعوب

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Englisch

Info

Arabisch

خلخلة

Englisch

rarefaction

Letzte Aktualisierung: 2022-11-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Arabisch

خلخلة؟

Englisch

wobble?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

قضيب خلخلة

Englisch

rapping bar

Letzte Aktualisierung: 2019-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

نحن خلخلة.

Englisch

we chipped away.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

مطرقة خلخلة

Englisch

jar

Letzte Aktualisierung: 2023-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

خلخلة القضيب، لعبتي

Englisch

dick-slapping's my game.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

هل كان بوسعكَ خلخلة طاقة الجدار ؟

Englisch

were you able to disrupt the power to the fence?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

سيؤدي الاستقلال إلى خلخلة النظام السياسي والاقتصادي بالمنطقة.

Englisch

however, it will take much more than a referendum to shake social and power dynamics.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

يؤدي الكاستر الموجب إلى خلخلة في التوجيه وانحراف المركبة من جانب لآخر

Englisch

to negative caster will result in light steering and vehicle wandering

Letzte Aktualisierung: 2018-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وأدت اﻷزمة المالية الدولية الى خلخلة اجتماعية حادة في بلدان كثــيرة.

Englisch

the international financial crisis has caused severe social dislocation in many countries.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

لقد تم القبض عليكم بتهمة حيازة المخدرات و خلخلة الأمن في 603بشارع كاثرين

Englisch

you two got arrested for possession and disturbing the peace at 603 catherine street.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

فنشاط اﻹنسان يعمل بصورة متعاظمة على خلخلة النظم الداعمة للحياة بجميع أشكالها على كوكبنا.

Englisch

on an increasing scale, human activity is disrupting the systems that support all life on our planet.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وتؤدي هذه الممارسة إلى خلخلة الحياة العائلية ومنع الناس من القيام بأعمالهم اليومية بهدف كسب الرزق.

Englisch

the practice disrupts family life and precludes persons from carrying on their daily work in order to earn a living.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

108- وتجدر الإشارة إلى أن الأزمات العسكرية السياسية المتعددة قد تسببت في خلخلة النسيج الاقتصادي.

Englisch

108. the successive military and political crises have seriously weakened the economic fabric of the country.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ولا يرمي الهيكل المزدوج للضريبة المقترحة إلى خلخلة الأداء العادي للسوق وإنما يرمي إلى توفير ملاذ في حالات الطوارئ.

Englisch

the dual structure of the proposed tax is designed not to disturb the normal functioning of the market but to provide a resort in emergencies.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

كما أننا نجحنا في خلخلة المعتقدات السلفية الراسخة والمحرمات الاجتماعية، مما مكن من توفير العلاج الأفضل لجميع الأمراض في بنن.

Englisch

we have also succeeded in shaking up long-held ancestral beliefs and social taboos, making it possible to provide better treatment for all diseases in benin.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

كما أننا نجحنا في خلخلة المعتقدات السلفية الراسخة والمحرمات الاجتماعية، مما مكن من توفير العلاج الأفضل لجميع الأمراض في بنن.

Englisch

we have also succeeded in shaking up long-held ancestral beliefs and social taboos, making it possible to provide better treatment for all diseases in benin.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Maxawy

Arabisch

شعوبية

Englisch

shu'ubiyya

Letzte Aktualisierung: 2014-03-17
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,957,304 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK