Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
لذلك هانذا على الانبياء يقول الرب الذين يسرقون كلمتي بعضهم من بعض.
portanto, eis que eu sou contra os profetas, diz o senhor, que furtam as minhas palavras, cada um ao seu próximo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
بل اكنزوا لكم كنوزا في السماء حيث لا يفسد سوس ولا صدأ وحيث لا ينقب سارقون ولا يسرقون.
mas ajuntai para vós tesouros no céu, onde nem a traça nem a ferrugem os consumem, e onde os ladrões não minam nem roubam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ان أتاك سارقون او لصوص ليل. كيف هلكت. أفلا يسرقون حاجتهم. ان أتاك قاطفون أفلا يبقون خصاصة.
se a ti viessem ladrões, ou roubadores de noite (como estás destruído!), não furtariam somente o que lhes bastasse? se a ti viessem os vindimadores, não deixariam umas uvas de rabisco?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« ارجعوا إلى أبيكم فقولوا يا أبانا إن ابنك سرق وما شهدنا » عليه « إلا بما علمنا » تيقنَّا من مشاهدة الصاع في رحله « وما كنا للغيب » لما غاب عنا حين إعطاء الموثق « حافظين » ولو علمنا أنه يسرق لم نأخذه .
voltai ao vosso pai e dizei-lhe : Ó pai , teu filho roubou e não declaramos mais do que sabemos , e não podemos nosguardar dos juízes .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: