Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
وكان جميع الرجال نحو اثني عشر
aşağı yukarı on iki kişiydiler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فلما اضاء الصبح انصرف الرجال هم وحميرهم.
sabah erkenden adamlar eşekleriyle yolcu edildi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
واما نصف اسرائيل الذي قسمه موسى من الرجال المتجندين
musanın savaşa katılan askerlerden alıp İsraillilere ayırdığı yarı pay şuydu:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فاخذ الرجال من زادهم ومن فم الرب لم يسألوا.
İsrailliler, rabbe danışmadan givonluların sunduğu yiyecekleri aldılar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ايها الرجال احبوا نساءكم ولا تكونوا قساة عليهنّ
ey kocalar, karılarınızı sevin. onlara sert davranmayın.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وهذه اسماء الرجال. من سبط يهوذا كالب بن يفنّة.
Şu adamları görevlendireceksiniz: ‹‹yahuda oymağından yefunne oğlu kalev,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ايها الرجال الاخوة والآباء اسمعوا احتجاجي الآن لديكم.
‹‹kardeşler ve babalar, size şimdi yapacağım savunmayı dinleyin›› dedi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فأتى الله الى بلعام وقال من هم هؤلاء الرجال الذين عندك.
tanrı balama gelip, ‹‹evinde kalan bu adamlar kim?›› diye sordu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
تمت مشاركتها على صفحة " الرجال الأكراد للمساواة" على فيسبوك
'kurd men for equality' facebook sayfasından alınmıştır.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
فخاف الرجال من الرب خوفا عظيما وذبحوا ذبيحة للرب ونذروا نذورا.
bu olaydan ötürü denizciler rabden öyle korktular ki, ona kurbanlar sundular, adaklar adadılar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فاجتمع جميع حينئذ هؤلاء الرجال فوجدوا دانيال يطلب ويتضرع قدام الهه.
ona tuzak kuran adamlar hep birlikte oraya gittiklerinde, onu tanrısına dua edip yalvarırken gördüler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وهذه اسماء الرجال الذين يقفون معكما. لرأوبين أليصور بن شديئور.
size yardımcı olacak adamların adları şunlardır: (bkz. Çık.33:7-10). ‹‹ruben oymağından: Şedeur oğlu elisur,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ففعل الرجال كذلك واخذوا بقرتين مرضعتين وربطوهما الى العجلة وحبسوا ولديهما في البيت
adamlar denileni yaptılar. süt veren iki inek getirip arabaya koştular, buzağılarını da ahıra kapadılar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فجلسوا قدامه البكر بحسب بكوريته والصغير بحسب صغره. فبهت الرجال بعضهم الى بعض.
kardeşleri yusufun önünde büyükten küçüğe doğru yaş sırasına göre oturdular. Şaşkın şaşkın birbirlerine baktılar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
حينئذ أمر نبوخذناصّر بغضب وغيظ باحضار شدرخ وميشخ وعبد نغو. فاتوا بهؤلاء الرجال قدام الملك.
büyük öfkeye kapılan nebukadnessar, Şadrakı, meşakı, abed-negoyu çağırttı. bu kişiler kralın yanına getirildiler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وضرب نوب مدينة الكهنة بحد السيف. الرجال والنساء والاطفال والرضعان والثيران والحمير والغنم بحد السيف.
kadın erkek, çoluk çocuk demeden kâhinler kenti novun halkını kılıçtan geçirdi. sığırları, eşekleri, koyunları da öldürdü.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: