Sie suchten nach: yanan atəş (Aserbaijanisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Aserbaijanisch

Spanisch

Info

Aserbaijanisch

yanan atəş

Spanisch

fuego ardiente

Letzte Aktualisierung: 2022-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Aserbaijanisch

biz də : “ ey atəş !

Spanisch

dijimos : « ¡ fuego !

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Aserbaijanisch

( atəş , əzab ) onlara kifayətdir .

Spanisch

les bastará .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Aserbaijanisch

onların hər ikisinin aqibəti atəş içində əbədi qalmaqdır .

Spanisch

su fin será el fuego , eternamente .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Aserbaijanisch

axırda məskəniniz atəş ( cəhənnəm ) olacaqdır ! ”

Spanisch

¡ estáis destinados al fuego ! »

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Aserbaijanisch

köynəkləri qətrandan olacaq , üz-gözlərini də atəş bürüyəcəkdir !

Spanisch

sus indumentos hechos de alquitrán , cubiertos de fuego sus rostros .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Aserbaijanisch

( onlar ) səmum yeli ( qızmar atəş ) və qaynar su içində ,

Spanisch

estarán expuestos a un viento abrasador , en agua muy caliente ,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Aserbaijanisch

( elə bir atəş ki ) başın dərisini sıyırıb çıxardır ( dərini sümükdən ayırır ) .

Spanisch

que arrancará el cuero cabelludo

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Aserbaijanisch

( allahın vəhdaniyyətini danan , qur ’ anı yalan hesab edən ) kafirlərin əməlləri ucsuz-bucaqsız çöldəki ( səhradakı ) ilğıma bənzər ki , susuzluqdan ürəyi yanan onu su bilər . nəhayət , gəlib ona yetişdiyi zaman onun heç nə olduğunu görər .

Spanisch

las obras de los infieles son como espejismo en una llanura : el muy sediento cree que es agua , hasta que , llegado allá , no encuentra nada .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,573,859 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK