Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
segur çuec çarete gure gloriá eta bozcarioa.
oui, vous êtes notre gloire et notre joie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
segur, irabazte handia duc pietatea contentamendurequin.
c`est, en effet, une grande source de gain que la piété avec le contentement;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecen segur baldin gure buruäc iugea baguinça, ezguintezque puni.
si nous nous jugions nous-mêmes, nous ne serions pas jugés.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cioela, segur benedicatuz benedicaturen aut, eta multiplicatuz multiplicaturen aut.
certainement je te bénirai et je multiplierai ta postérité.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bada segur gutaric batbederac bere buruaz contu rendaturen drauca iaincoari.
ainsi chacun de nous rendra compte à dieu pour lui-même.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecen segur, ecin daidiquegu ençun eta ikussi ditugun gauçác erran eztitzagun.
car nous ne pouvons pas ne pas parler de ce que nous avons vu et entendu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecen segur eztitu aingueruäc hartu vkan, baina abrahamen hacia hartu vkan du.
car assurément ce n`est pas à des anges qu`il vient en aide, mais c`est à la postérité d`abraham.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
segur ezta mengoa gloria nadin: ecen ethorriren naiz visionetara eta iaunaren reuelationetara.
il faut se glorifier... cela n`est pas bon. j`en viendrai néanmoins à des visions et à des révélations du seigneur.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
baina baldin iaincoaren erhiaz campora egoizten baditut deabruac, segur heldu içan da çuetara iaincoaren resumá.
mais, si c`est par le doigt de dieu que je chasse les démons, le royaume de dieu est donc venu vers vous.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gauça hauçaz testificatzen duenac dio, segur banatorque sarri: amen. bay, athor iesus iauna.
celui qui atteste ces choses dit: oui, je viens bientôt. amen! viens, seigneur jésus!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
segur ezta arbore ona, fructu gaichtoa eguiten duena: ez eta arbore gaichtoa, fructu ona eguiten duena.
ce n`est pas un bon arbre qui porte du mauvais fruit, ni un mauvais arbre qui porte du bon fruit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eta baldin badarragu, guiçonetaric: populu guciac lapidaturen gaitu: ecen segur daducate, ioannes propheta cela.
et si nous répondons: des hommes, tout le peuple nous lapidera, car il est persuadé que jean était un prophète.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
segurtasuna
sécurité
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: