You searched for: segur (Baskiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Basque

French

Info

Basque

segur

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Baskiska

Franska

Info

Baskiska

segur çuec çarete gure gloriá eta bozcarioa.

Franska

oui, vous êtes notre gloire et notre joie.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

segur, irabazte handia duc pietatea contentamendurequin.

Franska

c`est, en effet, une grande source de gain que la piété avec le contentement;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

ecen segur baldin gure buruäc iugea baguinça, ezguintezque puni.

Franska

si nous nous jugions nous-mêmes, nous ne serions pas jugés.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

cioela, segur benedicatuz benedicaturen aut, eta multiplicatuz multiplicaturen aut.

Franska

certainement je te bénirai et je multiplierai ta postérité.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

bada segur gutaric batbederac bere buruaz contu rendaturen drauca iaincoari.

Franska

ainsi chacun de nous rendra compte à dieu pour lui-même.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

ecen segur, ecin daidiquegu ençun eta ikussi ditugun gauçác erran eztitzagun.

Franska

car nous ne pouvons pas ne pas parler de ce que nous avons vu et entendu.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

ecen segur eztitu aingueruäc hartu vkan, baina abrahamen hacia hartu vkan du.

Franska

car assurément ce n`est pas à des anges qu`il vient en aide, mais c`est à la postérité d`abraham.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

segur ezta mengoa gloria nadin: ecen ethorriren naiz visionetara eta iaunaren reuelationetara.

Franska

il faut se glorifier... cela n`est pas bon. j`en viendrai néanmoins à des visions et à des révélations du seigneur.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

baina baldin iaincoaren erhiaz campora egoizten baditut deabruac, segur heldu içan da çuetara iaincoaren resumá.

Franska

mais, si c`est par le doigt de dieu que je chasse les démons, le royaume de dieu est donc venu vers vous.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

gauça hauçaz testificatzen duenac dio, segur banatorque sarri: amen. bay, athor iesus iauna.

Franska

celui qui atteste ces choses dit: oui, je viens bientôt. amen! viens, seigneur jésus!

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

segur ezta arbore ona, fructu gaichtoa eguiten duena: ez eta arbore gaichtoa, fructu ona eguiten duena.

Franska

ce n`est pas un bon arbre qui porte du mauvais fruit, ni un mauvais arbre qui porte du bon fruit.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

eta baldin badarragu, guiçonetaric: populu guciac lapidaturen gaitu: ecen segur daducate, ioannes propheta cela.

Franska

et si nous répondons: des hommes, tout le peuple nous lapidera, car il est persuadé que jean était un prophète.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Baskiska

segurtasuna

Franska

sécurité

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,979,662 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK