Sie suchten nach: guiçoná (Baskisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Basque

Maori

Info

Basque

guiçoná

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Baskisch

Maori

Info

Baskisch

eta hayén fedea ikussi çuenean, erran cieçón, guiçoná, barkatu çaizquic eure bekatuac.

Maori

a, i tona kitenga i to ratou whakapono, ka mea ia ki a ia, e hoa, ka oti ou hara te muru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina harc erran cieçón, guiçoná, norc eçarri nau ni iuge, edo partitzale çuen gainean?

Maori

na ko tana meatanga ki a ia, e te tangata nei, na wai ahau i mea hei kaiwhakawa, hei kaiwehewehe i waenganui i a koutou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta pierrisec dio, guiçoná, etzeaquiat cer erraiten duán. eta bertan oraino hura minço cela, io ceçan oillarrac.

Maori

a ka mea a pita, e mara, kahore ahau e matau ki tau e mea na. a i reira pu ano, i a ia e korero ana, ka tangi te tikaokao

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta appur baten buruän bercebatec hura ikussiric erran ceçan, hi-ere hetaric aiz. baina pierrisec diotsa, guiçoná, ez nauc.

Maori

a taro kau iho ka kite tetahi atu i a ia, ka mea, no ratou hoki koe. na ka mea a pita, e mara, kahore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina hic, iaincoaren guiçoná, gauça hæy ihes eguiéc, eta iarreiqui aquié iustitiari, pietateari, fedeari, charitateari, patientiari, emetassunari.

Maori

ko koe ia, e ta te atua tangata, oma atu i enei; whaia te tika, te karakia pai, te whakapono, te aroha, te manawanui, te ngakau mahaki

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

bainaitzitic, o guiçoná, hi nor aiz iaincoaren contra replicatzen duana? ala erranen drauca gauça moldatuac hura moldatu duenari, cergatic hunelaco eguin nauc?

Maori

ha, e te tangata nei, ko wai koe hei whakahoki kupu ki te atua? ma te mea hanga koia e mea ki tona kaihanga, he aha ahau i hanga ai e koe kia penei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

halacotz excusa gabe aiz o guiçoná, nor-ere baitaiz berceac iugeatzen dituana: ecen hunez beraz ceren iugeatzen baituc bercea, eure buruä condemnatzen duc: ikussiric ecen iugeatzen ari aicenorrec, gauça bérac eguiten dituála.

Maori

na kahore he kupu whakahoki mau, e koe, e te tangata e whakahe ana: i a koe hoki e whakahe na i tera, e whakatau ana koe i te he ki a koe ano; kei te mahi hoki koe, te kaiwhakahe, i aua mea na ano

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,332,455 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK