Sie suchten nach: desertuan (Baskisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Basque

Spanish

Info

Basque

desertuan

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Baskisch

Spanisch

Info

Baskisch

Çuen aitéc ian vkan duté manná desertuan, eta hil içan dirade.

Spanisch

vuestros padres comieron el maná en el desierto y murieron

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta berroguey vrtheren demboraren inguruän hayén conditioneac suffritu vkan ditu desertuan.

Spanisch

por un tiempo como de cuarenta años los soportó en el desierto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eztitzaçuela gogor çuen bihotzac, tharritamenduan beçala, tentationeco egunean desertuan:

Spanisch

no endurezcáis vuestros corazones como en la provocación, en el día de la prueba en el desierto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

batheyatzen ari cen ioannes desertuan, eta predicatzen çuen emendamendutaco baptismoa bekatuén barkamendutan.

Spanisch

así juan el bautista apareció en el desierto predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta bere discipuluéc diotsote, nondic guri hambat ogui desertuan hunambat genderen ressasiatzeco?

Spanisch

entonces sus discípulos le dijeron: --¿de dónde conseguiremos nosotros tantos panes en un lugar desierto, como para saciar a una multitud tan grande

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

bada dembora hartan ethor cedin ioannes baptista, predicatzen çuela iudeaco desertuan:

Spanisch

en aquellos días apareció juan el bautista predicando en el desierto de jude

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina hetaric anhitzen gainean eztu placer hartu vcan iaincoac: ecen deseguin içan dirade desertuan.

Spanisch

sin embargo, dios no se agradó de la mayoría de ellos; pues quedaron postrados en el desierto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta annas eta caiphas sacrificadore subirano ciradenean: eman cequión iaincoaren hitza ioannes zachariasen semeari desertuan.

Spanisch

en tiempo de los sumos sacerdotes anás y caifás, vino palabra de dios a juan hijo de zacarías, en el desierto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

dio, ni naiz desertuan oihuz dagoenaren voza, plana eçaçue iaunaren bidea, esaias prophetác erran çuen beçala.

Spanisch

dijo: --yo soy la voz de uno que proclama en el desierto: "enderezad el camino del señor" como dijo el profeta isaías

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Baskisch

eta berroguey vrthe complitu cituenean aguer cequión sinaco mendico desertuan iaunaren aingueruä, berro batetaco su-garrean.

Spanisch

cuarenta años después, un ángel le apareció en el desierto del monte sinaí, en la llama de fuego de una zarza

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta egon cedin han desertuan berroguey egun, tentatzen cela satanez: eta cen bassa bestiequin, eta aingueruèc cerbitzatzen çuten.

Spanisch

y estuvo en el desierto cuarenta días, siendo tentado por satanás. estaba con las fieras, y los ángeles le servían

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina ceinéz enoyatu içan da berroguey vrthez? ala ez bekatu eguin vkan çutenéz, ceinén gorputzac erori içan baitirade desertuan?

Spanisch

¿y con quiénes se disgustó durante cuarenta años? ¿no fue precisamente con los que pecaron, cuyos cuerpos cayeron en el desierto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

cein guiçonec çuetaric ehun ardi dituela eta hetaric bat galtzen duela, eztitu vtziten lauroguey eta hemeretziac desertuan eta ezta ioaiten galduaren ondoan, hura eriden deçaqueno?

Spanisch

--¿qué hombre de vosotros, si tiene cien ovejas, y pierde una de ellas, no deja las noventa y nueve en el desierto y va tras la que se ha perdido, hasta hallarla

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

orduan guibelaz itzul cequién iaincoa, eta abandonna citzan ceruco gendarmeriaren cerbitzatzera: prophetén liburuän scribatua den beçala, israeleco etcheá, ala offrendatu drauzquidaçue niri oblationeac eta sacrificioac berroguey vrthez desertuan?

Spanisch

pero dios se apartó de ellos y los entregó a que rindiesen culto al ejército del cielo, como está escrito en el libro de los profetas: ¿acaso me ofrecisteis víctimas y sacrificios en el desierto por cuarenta años, oh casa de israel

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina eman içan çaizcan emazteari arrano handi batenic bi hegal, hegalda ledinçát suguearen aitzinetic desertura, bere lekura, non hatzen baita dembora batetacotz eta demborétacotz eta demboraren erditacotz.

Spanisch

pero le fueron dadas a la mujer dos alas de gran águila, para volar de la presencia de la serpiente, al desierto, a su lugar donde recibe alimento por un tiempo, y tiempos y la mitad de un tiempo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,352,034 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK