Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
, সর্বশক্তিমান ঈশ্বর যেকোন আপনাকে ধন্যবাদ.
, भगवान सर्वशक्तिमान धन्यवाद।
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
''আল্লাহ্রই কাছে তোমাদের প্রত্যাবর্তন, আর তিনি সব-কিছুর উপরে সর্বশক্তিমান।’’
( याद रखो ) तुम सब को ( आख़िरकार ) ख ़ ुदा ही की तरफ लौटना है और वह हर चीज़ पर ( अच ् छी तरह ) क़ादिर है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
''হে আমার জেলখানার সঙ্গিদ্বয়! ভিন্ন ভিন্ন প্রভুসব ভাল, না একক সর্বশক্তিমান আল্লাহ্?
ऐ कारागर के मेरे साथियों ! क ् या अलग-अलग बहुत-से रह अच ् छे है या अकेला अल ् लाह जिसका प ् रभुत ् व सबपर है ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
অথবা , তাঁর কথা যিনি যাচ ্ ছিলেন এক শহরের পাশ দিয়ে , আর তা ভেঙ ্ গে পড়েছিল তার ছাদ সহ ? তিনি বলেছিলেন -- ''কেমন ক’রে আল্লাহ্ একে পুনরুজ্জীবিত করবেন তার মৃত্যুর পরে?’’ এরপর আল্লাহ্ তাঁকে শতবৎসরকাল মৃতবৎ করে রাখলেন, তারপর তিনি তাঁকে পুনরুত্থিত করলেন। তিনি বললেন -- ''কত সময় তুমি কাটিয়েছ?’’ তিনি বললেন -- ''আমি কাটিয়েছি একটি দিন, বা এক দিনের কিছু অংশ।’’ তিনি বললেন -- ''না, তুমি কাটিয়েছ একশত বছর, কাজেই তোমার খাদ্য ও তোমার পানীয়ের দিকে তাকাও, বয়স উহাকে বয়স্ক করে নি, আর তোমার গাধার দিকে তাকাও, আর যেন তোমাকে মানবগোষ্ঠীর জন্য নিদর্শন করতে পারি, আর এই হাড়গুলোর দিকে তাকাও, কেমন ক’রে আমরা সে-সব গুছিয়েছি ও সেগুলোকে মাংস দিয়ে ঢেকেছি।’’ আর যখন তাঁর কাছে পরিস্কার হলো তিনি বললেন -- ''আমি এখন জানি যে আল্লাহ্ সব-কিছুর উপরে সর্বশক্তিমান।’’
( ऐ रसूल तुमने ) मसलन उस ( बन ् दे के हाल पर भी नज़र की जो एक गॉव पर से होकर गुज़रा और वो ऐसा उजड़ा था कि अपनी छतों पर से ढह के गिर पड़ा था ये देखकर वह बन ् दा ( कहने लगा ) अल ् लाह अब इस गॉव को ऐसी वीरानी के बाद क ् योंकर आबाद करेगा इस पर ख़ुदा ने उसको ( मार डाला ) सौ बरस तक मुर ् दा रखा फिर उसको जिला उठाया ( तब ) पूछा तुम कितनी देर पड़े रहे अर ् ज क़ी एक दिन पड़ा रहा एक दिन से भी कम फ़रमाया नहीं तुम ( इसी हालत में ) सौ बरस पड़े रहे अब ज़रा अपने खाने पीने ( की चीज़ों ) को देखो कि बुसा तक नहीं और ज़रा अपने गधे ( सवारी ) को तो देखो कि उसकी हड ् डियाँ ढेर पड़ी हैं और सब इस वास ् ते किया है ताकि लोगों के लिये तुम ् हें क़ुदरत का नमूना बनाये और अच ् छा अब ( इस गधे की ) हड ् डियों की तरफ़ नज़र करो कि हम क ् योंकर जोड़ जाड़ कर ढाँचा बनाते हैं फिर उनपर गोश ् त चढ़ाते हैं पस जब ये उनपर ज़ाहिर हुआ तो बेसाख ् ता बोल उठे कि ( अब ) मैं ये यक़ीने कामिल जानता हूं कि ख़ुदा हर चीज़ पर क़ादिर है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: