Sie suchten nach: наложницата (Bulgarisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Bulgarian

Latin

Info

Bulgarian

наложницата

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Bulgarisch

Latein

Info

Bulgarisch

И наложницата на Халева, Мааха, роди Севера и Тирхана;

Latein

concubina chaleb maacha peperit saber et tharan

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Тоже и наложницата му, на име Ревма, роди Тевека, Гаама, Тахаса и Мааха.

Latein

concubina vero illius nomine roma peperit tabee et gaom et thaas et maach

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Също и наложницата му, която беше в Сихем, му роди син, когото той нарече Авимелех.

Latein

concubina autem illius quam habebat in sychem genuit ei filium nomine abimelec

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

А наложницата на Халева, Гефа, роди Харана, Моса и Газера; а Харан роди Газера.

Latein

epha autem concubina chaleb peperit arran et musa et gezez porro arran genuit geze

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Но наложницата му блудствува против него, и отиде си от него в бащината си къща във Витлеем Юдов, гдето остана около четири месеца.

Latein

quae reliquit eum et reversa est in domum patris sui bethleem mansitque apud eum quattuor mensibu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Затова взех наложницата си та я разсякох и я изпратих по всичките предели на Израилевото наследство; защото те извършиха разврат и безумие в Израиля.

Latein

quam arreptam in frusta concidi misique partes in omnes terminos possessionis vestrae quia numquam tantum nefas et tam grande piaculum factum est in israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

И левитинът, мъжът на убитата жена, в отговор рече: Дойдох в Гавая Вениаминова, аз и наложницата ми, за да пренощуваме.

Latein

respondit veni in gabaa beniamin cum uxore mea illucque devert

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

А гавайските мъже се подигнаха против мене, и през нощта обиколиха къщата в който бях; мене искаха да убият, а наложницата ми изнасилваха, та умря.

Latein

et ecce homines civitatis illius circumdederunt nocte domum in qua manebam volentes me occidere et uxorem meam incredibili libidinis furore vexantes denique mortua es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

И когато Израил живееше в оная земя, Рувим отиде и лежа с наложницата на баща си Вала; и Израил се научи за това. Якововите синове бяха дванадесет души:

Latein

cumque habitaret in illa regione abiit ruben et dormivit cum bala concubina patris sui quod illum minime latuit erant autem filii iacob duodeci

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

И като дойде в дома си, взе нож, хвана наложницата си, и я разсече член по член* на дванадесет части, и прати ги във всичките предели на Израиля.

Latein

quam cum esset ingressus arripuit gladium et cadaver uxoris cum ossibus suis in duodecim partes ac frusta concidens misit in omnes terminos israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Но мъжете не искаха да го послушат; за това, човекът взе наложницата му та им я изведе вън; и те я познаха и обезчестяваха я цялата нощ дори до утринта, а като се зазори пуснаха я.

Latein

nolebant adquiescere sermonibus eius quod cernens homo eduxit ad eos concubinam suam et eis tradidit inludendam qua cum tota nocte abusi essent dimiserunt eam man

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

А Ето синовете на Авраамовата наложница Хетура: тя роди Земрана, Иоксана, Мадана, Мадиама, Есвока и Шуаха; а Иоксанови синове: Шева и Дедан;

Latein

filii autem cetthurae concubinae abraham quos genuit zamram iecsan madan madian iesboc sue porro filii iecsan saba et dada

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,767,298,570 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK