Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Вашите социалноосигурителни права
práva na soci ál ne zabez pe če nie
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Публична администрация, отбрана и социалноосигурителни услуги
služby verejnej správy, obrany a sociálneho zabezpečenia
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Правото на ЕО гарантира, че различните национални социалноосигурителни системи се координират.
právnymi predpismi európskeho spoločenstva sa zabezpečuje koordinácia rôznorodých vnútroštátnych systémov sociálneho zabezpečenia v jednotlivých krajinách.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2) с оглед на наличните обстоятелства да се очаква отпускане на тези социалноосигурителни плащания и
(2) sa vzhľadom na dané okolnosti dalo počítať s priznaním dávky sociálneho zabezpečenia a
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
27.Какво се случва с моите социалноосигурителни права, когато отивам да работя в друга държава-членка?
27.Čo sa stane s moji mi práva mi na soci ál ne zabez pe če nie, akpôj dem do inej kra ji ny za účelom zames tna nia?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2) с оглед на наличните обстоятелства да се очаква отпускане на тези социалноосигурителни плащания и на законоустановената осигурителна схема за пенсия или за трудова злополука, или
(2) sa vzhľadom na dané okolnosti dalo počítať s priznaním dávky sociálneho zabezpečenia a
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Един от начините, по който това може да се постигне, е като се улесни прехвърлянето в друга държава на правата на изследователите за получаване на социалноосигурителни обезщетения и пенсии.
jedným zo spôsobov, akým by sa to dalo realizovať, je uľahčiť prevod nárokov výskumných pracovníkov na dávky so- ciálneho zabezpečenia a dôchodky do inej krajiny. eÚ a členské štáty musia užšie spolupracovať na vytvorení výskumných infraštruktúr svetovej úrovne a koordinovane plánovať výskum.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
създаване на конкретен административен инструмент, който би предоставил доказателство за европейско гражданство на отделните лица, като той може да се използва на доброволни начала с цел получаване на достъп до пребиваване, заетост и социалноосигурителни права.
– poskytnutie možnosti občanom rozhodnúť sa pre európsky právny štatút (tzv. 28. režim), ktorý by sa uplatňoval v zmluvných vzťahoch v určitých oblastiach civilného alebo obchodného práva popri súčasných 27 vnútroštátnych režimoch.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Пенсионните фондове, като социалноосигурителни схеми, осигуряват доходи при пенсиониране и често — плащания при смърт и инвалидност (ЕСС 2010, параграфи 2.105—2.110)
penzijné fondy ako schémy sociálneho poistenia poskytujú príjem v dôchodku a často dávky v prípade úmrtia a zdravotného postihnutia (esa2010, odseky 2.105 až 2.110).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: