Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mata na sa kamatuoran
ang mga mata sa kato
Letzte Aktualisierung: 2021-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
may mego na sa..huhu
there is a mea culpa. o.o
Letzte Aktualisierung: 2024-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lahi baya sa iya te?
it's different from him
Letzte Aktualisierung: 2021-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lobut na sa baboy
cebuana
Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wala na sa akoang hunahuna
Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
basin makadaot na sa lawas
makadaot sa lawas
Letzte Aktualisierung: 2023-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yes 10 na sa buntag wla pa ni mata
yes 10 na sa buntag wla pa ni mata
Letzte Aktualisierung: 2021-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mata na sa kamatuoran nga walay moy chance niya
ang mga mata sa katotohanan na wala siyang pagkakataon
Letzte Aktualisierung: 2021-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gi ingon nko sa iya dli mi kabalo mo english
just watch out
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 36
Qualität:
Referenz:
takus sya nga makadawat ug tubag sa iya mga pag ampo
Letzte Aktualisierung: 2024-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dugay ka na sa manila tunto ka pa gihapon sundalo atay
dugay ka na sa manila tunto ka pa gihapon sundalo atay
Letzte Aktualisierung: 2014-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
isulti ba nimo kay leah nga mohunong na sa pagsinggit nga nagsiyagit ug singgit palihug
would you tell leah to stop shouting yelling and screaming please
Letzte Aktualisierung: 2021-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apan sa diha nga ang tawo makadangop na sa ginoo, ang maong taptap pagakuhaon.
nevertheless when it shall turn to the lord, the vail shall be taken away.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apan sukad karon ang anak sa tawo magalingkod na sa too sa gahum sa dios."
hereafter shall the son of man sit on the right hand of the power of god.
Letzte Aktualisierung: 2013-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aron among ikawali ang maayong balita sa mga kayutaan nga saylo pa kaninyo, sa walay pagpasigarbo sa mga pangabudlay nga nahimo na sa dapit nga iya sa lain.
to preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ug dihay usa ka babaye nga gitalinug-an sulod na sa napulog-duha ka tuig,
and a certain woman, which had an issue of blood twelve years,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bangon kamo ug manglakaw kita; tan-awa, ang akong magbubudhi ania na sa duol."
rise up, let us go; lo, he that betrayeth me is at hand.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kay unsa may among paglaum o kalipay o purongpurong sa pagpasigarbo sa atubangan sa atong ginoong jesus sa iya unyang pag-abut? dili ba mao man kamo?
for what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? are not even ye in the presence of our lord jesus christ at his coming?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iya ba nga gisamaran sila ingon sa pagsamad niya niadtong nanagsamad kanila? kun gipamatay ba sila sumala sa kamatay niadtong gipamatay nila?
hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kamo nanagsalig sa inyong pinuti, kamo nagbuhat sa dulumtanan, ug naghugaw kamong tanan sa asawa sa tagsatagsa ninyo ka isigkatawo: ug magpanag-iya ba diay kamo sa yuta?
ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: