Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
akoa mana
Letzte Aktualisierung: 2021-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bantay mana
english
Letzte Aktualisierung: 2023-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
balan mo mana
balan mo mana
Letzte Aktualisierung: 2021-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mana ko'g kaon
english
Letzte Aktualisierung: 2024-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kinsa mana uyab nimo
@mikkolangot:uyab nimo chel?
Letzte Aktualisierung: 2021-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ngano mana imong mata?
he was kind enough to leave
Letzte Aktualisierung: 2022-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hasamok paka mam ilad mana imoha ba h
hasamok paka mam ilad mana imoha ba h
Letzte Aktualisierung: 2020-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unsaon mana day hilak lugar ka diha.
unsaon mana day hilak lugar ka diha
Letzte Aktualisierung: 2023-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mahimo mana nnimo kong kabalo ka mo desiplina sa imohang kinabuhi
i can give you eight disciplines in your life
Letzte Aktualisierung: 2021-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
basta libakon ka sang ido, matic ma intra mana ang mga bitik.
tagalog ilonggo translator
Letzte Aktualisierung: 2022-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang inyong mga ginikanan nanagkaon sa mana didto sa kamingawan, ngani nangamatay sila.
your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di jud di jud diay magduhaduha bisag kaya ra nimo dapat imumg panagutan unsaon mana kung mag duhaduha ka niya kaya ra diay nimo ang tanan kung ako
di jud di jud diay magduhaduha bisag kaya ra nimo dapat imumg panagutan unsaon mana kung mag duhaduha niya niya kaya ra diay nimo ang tanan kung ako
Letzte Aktualisierung: 2020-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ug iyang gipaulan ang mana aron kan-on nila, ug naghatag kanila ug makaon gikan sa langit.
and had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apan karon ang atong kalag nagamala: walay bisan unsa gayud, gawas niini nga mana nga pagatan-awon.
but our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang adunay igdulongog, kinahanglan magpatalinghug sa sulti sa espiritu ngadto sa mga iglesia. ang magamadaugon pagahatagan ko sa mana nga tinagoan, ug pagahatagan ko siyag usa ka gamayng bato nga puti, nga sinulatan ug usa ka bag-ong ngalan nga dili masabut ni bisan kinsa gawas kaniya nga maoy magadawat niini.`
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches; to him that overcometh will i give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth it.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: