Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ug ang tanan nga silla sa kabayo nga malingkoran sa ginapangagian kini mamahugaw.
유 출 병 있 는 자 의 탔 던 안 장 은 다 부 정 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
giindig ko ikaw, oh gugma ko, sa usa ka kabayo sa mga carro ni faraon.
내 사 랑 아 내 가 너 를 바 로 의 병 거 의 준 마 에 비 하 였 구
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang kabayo giandam batok sa adlaw sa gubat; apan ang pagdaug iya kang jehova.
싸 울 날 을 위 하 여 마 병 을 예 비 하 거 니 와 이 김 은 여 호 와 께 있 느 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sa panahon nga siya molupad sa itaas, siya magayam-id sa kabayo ug sa nagkabayo niini.
그 뼈 는 놋 관 같 고 그 가 릿 대 는 철 장 같 으
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ibabaw sa ganghaan sa mga kabayo giayo sa mga sacerdote, ang tagsatagsa nga atbang sa iyang kaugalingong balay.
마 문 위 로 부 터 는 제 사 장 들 이 각 각 자 기 집 과 마 주 대 한 부 분 을 중 수 하 였
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ako nakakita ug mga sulogoon sa ibabaw sa mga kabayo, ug ang mga principe nanglakaw sama sa mga sulogoon sa ibabaw sa yuta.
또 보 았 노 니 종 들 은 말 을 타 고 방 백 들 은 종 처 럼 땅 에 걸 어 다 니 는 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang ilang dagway ingon sa dagway sa mga kabayo; ug ingon sa mga nanagpangabayo, mao man ang ilang pagdalagan.
그 모 양 은 말 같 고 그 달 리 는 것 은 기 병 같 으
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kadtong nagmando kanila latas sa mga kahiladman, ingon sa usa ka kabayo didto sa kamingawan, sa pagkaagi nga sila wala mahidugmo?
그 들 을 깊 음 으 로 인 도 하 시 되 말 이 광 야 에 행 함 과 같 이 넘 어 지 지 않 게 하 신 자 가 이 제 어 디 계 시
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang ilang mga kabayo pito ka gatus katloan ug unom; ang ilang mga mula, duha ka gatus kap-atan ug lima;
말 이 칠 백 삼 십 륙 이 요, 노 새 가 이 백 사 십 오
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cebada usab ug dagami alang sa mga kabayo ug sa mga matulin nga mga kabayo gidala nila ngadto sa dapit diin ang mga punoan, ang tagsatagsa ka tawo sumala sa iyang katungdanan.
또 저 희 가 각 기 직 무 를 따 라 말 과 준 마 에 게 먹 일 보 리 와 꼴 을 그 말 의 있 는 곳 으 로 가 져 왔 더
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si dan mahimong sama sa bitin sa ubay sa dalan, bitin nga malala sa ubay sa agianan. nga magapaak sa mga tikod sa mga kabayo, aron ang magakabayo mahulog sa likod.
단 은 길 의 뱀 이 요 첩 경 의 독 사 리 로 다 말 굽 을 물 어 서 그 탄 자 로 뒤 로 떨 어 지 게 하 리 로
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
busa sila minghatag ug alagianan alang kaniya; ug siya miadto ngadto sa pagsulod mo sa pultahan sa kabayo ngadto sa balay sa hari: ug ilang gipatay siya didto.
舒朗連ⓔ봅촛밈�笑茸씹橘廊←線당ⓧ뻔戾롬㏅�寧촛뒝쥣��씹勤狼한㎭털舒念駱㎂텀징瀯촛開첸촛밈㏅澗쨌戾밂
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ayaw kamo pagpanig-ingon sa kabayo kun sa mula, nga walay salabutan; kang kansang ulo ug baba sa rinda ug bocado pagapugngan, aron dili sila magaduol nganha kanimo.
너 희 는 무 지 한 말 이 나 노 새 같 이 되 지 말 지 어 다 그 것 들 은 자 갈 과 굴 레 로 단 속 하 지 아 니 하 면 너 희 에 게 가 까 이 오 지 아 니 하 리 로
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang trigo sa tinapay gigaling; kay dili man siya sa kanunay nga magagiuk niini; ug bisan pa ang ligid sa iyang carromata ug ang iyang mga kabayo nagasabulak niini, siya wala magagaling niini.
곡 식 은 부 수 는 가, 아 니 라 늘 떨 기 만 하 지 아 니 하 고 그 것 에 수 레 바 퀴 를 굴 리 고 그 것 을 말 굽 으 로 밟 게 할 지 라 도 부 수 지 는 아 니 하 나
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ipadala ang harianong bisti nga igasul-ob sa hari, ug ang kabayo nga pagakabay-an sa hari, ug kansang ibabaw sa ulo niini ang usa ka harianong purongpurong gibutang:
왕 의 입 으 시 는 왕 복 과 왕 의 타 시 는 말 과 머 리 에 쓰 시 는 왕 관 을 취 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alaut kanila nga manugbong sa egipto aron tabangan, ug managsalig sa mga kabayo, ug managsalig sa mga carro tungod kay sila daghan, ug sa mga magkakabayo tungod kay sila mabaskug, wala managtutok sa balaan sa israel, ni mangita kang jehova!
도 움 을 구 하 러 애 굽 으 로 내 려 가 는 자 들 은 화 있 을 진 저 그 들 은 말 을 의 뢰 하 며 병 거 의 많 음 과 마 병 의 심 히 강 함 을 의 지 하 고 이 스 라 엘 의 거 룩 하 신 자 를 앙 모 치 아 니 하 며 여 호 와 를 구 하 지 아 니 하 거 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: