Sie suchten nach: nakapasalamat (Cebuano - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Cebuano

Spanish

Info

Cebuano

nakapasalamat

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Spanisch

Info

Cebuano

ug mikuha siya sa kopa, ug sa nakapasalamat na siya, kini iyang gihatag kanila, ug silang tanan nanginom niini.

Spanisch

tomando la copa, y habiendo dado gracias, les dio; y bebieron todos de ella

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug siya mikuha sa kopa, ug sa nakapasalamat na siya, miingon kanila, "dawata ug bahina ninyo kini alang kaninyo;

Spanisch

luego tomó una copa, y habiendo dado gracias, dijo: --tomad esto y repartidlo entre vosotros

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ug sa nakapamulong na siya niini, siya mikuhag tinapay, ug sa nakapasalamat siya sa dios sa atubangan sa tanan, kini iyang gipikaspikas ug misugod siya sa pag-kaon.

Spanisch

habiendo dicho esto, tomó pan, dio gracias a dios en presencia de todos y partiéndolo comenzó a comer

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug gikuha niya ang kopa, ug sa nakapasalamat na siya, kanila gihatag kini niya nga nag-ingon, "uminom kamo niini, kamong tanan;

Spanisch

tomando la copa, y habiendo dado gracias, les dio diciendo: --bebed de ella todos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ug sa nakapasalamat na siya, kini iyang gipikaspikas, ug miingon siya, "kini mao ang akong lawas nga gipikaspikas alang kaninyo. buhata ninyo kini sa paghandum kanako."

Spanisch

y habiendo dado gracias, lo partió y dijo: "tomad, comed. esto es mi cuerpo que por vosotros es partido. haced esto en memoria de mí.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ug gisugo niya ang panon sa katawhan sa pagpanglingkod sa yuta; ug iyang gikuha ang pito ka tinapay, ug sa nakapasalamat na siya, gipikaspikas niya kini ug gihatag ngadto sa iyang mga tinun-an aron ilang idulot; ug kini ilang gidulot ngadto sa katawhan.

Spanisch

entonces él mandó a la multitud recostarse en tierra. tomó los siete panes, y habiendo dado gracias, los partió y daba a sus discípulos para que ellos los sirviesen. y ellos los sirvieron a la multitud

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,041,117 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK