Sie suchten nach: (Chinesisch (Vereinfacht) - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Chinese

Maori

Info

Chinese

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Maori

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

後 來 人 也 死 了

Maori

na muri iho i te katoa ka mate hoki te wahine

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

末 後 、 人 也 死 了

Maori

a, muri iho i a ratou katoa, ka mate te wahine

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

不 可 苦 待 寡 和 孤 兒

Maori

kaua e whakatupuria kinotia te pouaru, te pani ranei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

祭 司 倒 在 刀 下 . 寡 卻 不 哀 哭

Maori

i hinga o ratou tohunga i te hoari; kihai hoki i tangi a ratou pouaru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

又 見 一 個 窮 寡 、 投 了 兩 個 小 錢

Maori

a ka kite ia i tetahi pouaru rawakore, e maka ana i nga moni nohinohi rawa e rua ki reira

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

主 發 命 令 、 傳 好 信 息 的 女 成 了 大 群

Maori

ka homai e ihowa te kupu: he ope nui nga wahine whakapuaki

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 打 發 寡 空 手 回 去 、 折 斷 孤 兒 的 膀 臂

Maori

ko nga pouaru, unga rawakoretia atu ana e koe, whatiwhatiia ana nga ringa o nga pani

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

人 為 人 所 生 、 日 子 短 少 、 多 有 患 難

Maori

ko te tangata i whanau i te wahine, he torutoru ona ra; ki tonu ano i te raruraru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

  神 在 他 的 聖 所 作 孤 兒 的 父 、 作 寡 的 伸 冤 者

Maori

hei matua mo nga pani, hei kaiwhakarite mo nga pouaru, te atua i tona nohoanga tapu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

不 要 將 你 的 精 力 給 女 、 也 不 要 有 敗 壞 君 王 的 行 為

Maori

kaua e hoatu tou kaha ki nga wahine, ou ara hoki ki te mea whakangaro o nga kingi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 所 遺 留 的 人 、 必 死 而 埋 葬 . 他 的 寡 也 不 哀 哭

Maori

ko ona morehu ka tanumia ki te mate; e kore ano hoki ana pouaru e tangi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

人 與 阿 荷 拉 、 並 阿 荷 利 巴 二 淫 苟 合 、 好 像 與 妓 女 苟 合

Maori

heoi haere ana ratou ki a ia, he pera i ta ratou haere ki te wahine moepuku: pera tonu ta ratou haere ki a ohora, ki a ohoripa, ki nga wahine he

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

不 可 露 你 兒 的 下 體 、 他 是 你 兒 子 的 妻 、 不 可 露 他 的 下 體

Maori

kei hurahia e koe tau hunaonga kia takoto tahanga: ko te wahine ia a tau tama, kei hurahia ia e koe kia takoto tahgana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 惡 待 〔 或 作 他 吞 滅 〕 不 懷 孕 不 生 養 的 人 、 不 善 待 寡

Maori

e tukinotia ana e ia te pakoko kihai nei i whanau; kahore hoki ana mahi pai ki te pouaru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

人 是 甚 麼 、 竟 算 為 潔 淨 呢 . 人 所 生 的 是 甚 麼 、 竟 算 為 義 呢

Maori

he aha te tangata, e ma ai ia? te whanau ranei a te wahine, e tika ai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 眼 必 看 見 異 怪 的 事 。 〔 異 怪 的 事 或 作 淫 〕 你 心 必 發 出 乖 謬 的 話

Maori

e kite hoki ou kanohi i nga mea rereke, a ka puta he kupu rereke i tou ngakau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

我 卻 要 與 你 立 約 、 你 同 你 的 妻 、 與 兒 子 、 兒 、 都 要 進 入 方 舟

Maori

otiia ka whakamana e ahau taku kawenata ki a koe; me haere koe ki roto ki te aaka, koutou tahi ko au tama, ko tau wahine, ko nga wahine ano hoki a au tama

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,394,747 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK