Sie suchten nach: risikodelingsordninger (Dänisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

French

Info

Danish

risikodelingsordninger

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Französisch

Info

Dänisch

modgarantier og øvrige risikodelingsordninger for garantiordninger

Französisch

des contre-garanties et autres arrangements de partage des risques pour les régimes de garantie;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

modgarantier og andre risikodelingsordninger for garantiordninger, herunder, hvor det er hensigtsmæssigt, samgarantier

Französisch

des contre-garanties et autres arrangements de partage des risques pour les régimes de garantie, y compris, le cas échéant, des co-garanties;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

direkte garantier og øvrige risikodelingsordninger for øvrige finansielle institutioner, der opfylder berettigelseskriterierne.

Französisch

des garanties directes et autres arrangements de partage des risques pour les autres intermédiaires financiers répondant aux critères d’éligibilité.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

instrument, der yder garantier og andre risikodelingsordninger for at forbedre smv'ernes adgang til finansiering

Französisch

instrument fournissant des garanties et d'autres dispositifs de partage des risques pour améliorer l’accès des pme au financement

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

direkte garantier og andre risikodelingsordninger for andre finansielle formidlere, der opfylder støtteberettigelseskriterierne i stk. 5.

Französisch

des garanties directes et autres arrangements de partage des risques pour les autres intermédiaires financiers répondant aux critères d'éligibilité visés au paragraphe 5.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

garantier og risikodelingsordninger kan gøre det muligt for den finansielle sektor at skaffe mere egenkapital og låne flere penge til innovative virksomheder eller til infrastrukturprojekter.

Französisch

les garanties et accords de partage des risques peuvent permettre au secteur financier d'engager davantage de fonds et d'octroyer des prêts plus importants aux entreprises innovantes ou à des projets d'infrastructure.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

dette kan organiseres gennem fællesinvesterings- og risikodelingsordninger for teknologisk forskning, lancering af nyt udstyr og nye tjenester samt fremme af samme.

Französisch

cette coordination pourrait prendre la forme de plans d'investissement commun et de partage des risques dans le cadre de la recherche technologique, du lancement d'équipements ou de services nouveaux et d'actions de promotion.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

securitisering af smv'ers lånefinansieringsporteføljer, som skal mobilisere yderligere lånefinansiering til smv'er i henhold til behørige risikodelingsordninger hos de pågældende institutioner.

Französisch

la titrisation de portefeuilles de crédits consentis à des pme, qui vise à mobiliser des moyens supplémentaires de financement par l'emprunt pour les pme dans le cadre d'arrangements appropriés de partage des risques avec les institutions visées.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

blandt dem er miljøvenlige offentlige indkøb, skattelettelser, ændring af støtteordninger, som har en uheldig indflydelse på miljøet og modvirker bæredygtig udvikling, samt risikodelingsordninger, især for smv.

Französisch

il s'agit notamment de l'écologisation des marchés publics sur la base des résultats obtenus, d'incitations fiscales, de la réforme des subventions qui ont des effets négatifs importants sur l'environnement et sont incompatibles avec le développement durable, et de dispositifs permettant de répartir les risques, notamment pour les pme.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

den anden foranstaltning, securitisering af smv'ernes lånefinansieringsporteføljer, skal mobilisere yderligere lånefinansiering til smv'erne i henhold til behørige risikodelingsordninger hos de pågældende institutioner.

Französisch

la deuxième action, la titrisation de portefeuilles de crédits consentis à des pme, vise à mobiliser des moyens supplémentaires de financement par l’emprunt pour les pme dans le cadre d’arrangements appropriés de partage des risques avec les institutions financières visées.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

den eksisterende fællesskabsgaranti dækker alle kreditrisici, medmindre der er aftalt risikodelingsordninger, i hvilket tilfælde fællesskabsgarantien alene dækker specifikke politiske risici, mens ikke-politiske risici bæres og mindskes af eib.

Französisch

la garantie communautaire actuelle couvre tous les risques liés au crédit, sauf si des dispositions de partage des risques sont applicables, auquel cas la garantie communautaire ne couvre que les risques politiques spécifiques tandis que les autres risques sont supportés et limités par la bei.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

den fjerde komponent, d) securitisation af smv'ers gældsfinansieringsporteføljer, har til formål at skaffe supplerende gældsfinansiering for smv'er under egnede risikodelingsordninger med de pågældende institutioner.

Französisch

le quatrième guichet, dénommé «d) titrisation de portefeuilles de crédits consentis à des pme», vise à mobiliser des moyens supplémentaires de financement par l’emprunt pour les pme dans le cadre d’accords appropriés de partage de risque avec les institutions financières visées.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Dänisch

under risikodelingsordningen bør eib dække de kommercielle risici med passende ikke-statslige garantier fra tredjeparter eller enhver anden sikkerhedsstillelse samt stole på debitors finansielle soliditet i overensstemmelse med sine sædvanlige kriterier.

Französisch

dans le cadre du système de partage des risques, la bei devrait couvrir les risques commerciaux à l’aide de garanties non souveraines obtenues auprès de tiers ou de toute autre garantie ou sûreté, ainsi qu’en se fondant sur la santé financière de l’emprunteur, selon ses critères habituels.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,025,819 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK