Sie suchten nach: anholdelse (Dänisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

anholdelse

Griechisch

σύλληψη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

politisk anholdelse

Griechisch

πολιτική σύλληψη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

foreløbig anholdelse og fængsling

Griechisch

προσωρινή σύλληψη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

anholdelse med henblik på udlevering

Griechisch

σύλληψη με σκοπό την έκδοση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

burma: anholdelse af aung san suu kye

Griechisch

Για περισσότερες πληροφορίες:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

begæring om foreløbig anholdelse og fængsling

Griechisch

αίτηση προσωρινής κρατήσεως

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

bistand i tilfÆlde af anholdelse eller tilbageholdelse

Griechisch

ΑΡΩΓΗ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΥΛΛΗΨΕΩΣ Ή ΚΡΑΤΗΣΕΩΣ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

bistand i tilfælde af anholdelse eller tilbageholdelse.

Griechisch

Αρωγή σε περιπτώσεις συλλήψεως ή κρατήσεως.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

påtegning på indberetninger om anholdelse med henblik på overgivelse

Griechisch

Προσθήκη ειδικής ένδειξης για καταχωρίσεις με σκοπό τη σύλληψη και παράδοση

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

nt3 nt2 anholdelse anklage forberedelse af retssag retsforfølgning ransagning

Griechisch

rt δικαίωμα παροχής εννόμου προστασίας (1236) δικαίωμα παροχής έννομης προστασίας rt έννομο συμφέρον ευεργέτημα πενίας

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

ingen må underkastes: • vilkårlig anholdelse eller tilbageholdelse

Griechisch

• ελευθερία του συνέρχεσθαι και συνεταιρίζεσθαι ειρηνικώς,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

supplerende oplysninger, der skal fremsendes i forbindelse med en foreløbig anholdelse

Griechisch

Συμπληρωματικές πληροφορίες που πρέπει να αποστέλλονται σε σχέση με το μέτρο της προσωρινής κράτησης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

fra særlige hensyn afsla˚r at foretage den ønskede anholdelse.

Griechisch

νείται την αιτούμενη σύλληψη για νομικούς ή ειδικούς περιστασιακούς λόγους.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

(4821) anholdelse mt 7227 retslig virksomhed uf arrestation bt1 strafferetspleje bt2 retspleje

Griechisch

6027 ποτά και ζάχαρη αλκοολούχο ποτό ποτό αλλαγή οικονομικού καθεστώτος use οικονομική μεταρρύθμιση (1621) αλιευτικό δίχτυ ΜΤ 5647 αλιεία uf δίχτυ για μηχανότρατες - >

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

for enhver retsstat ville opsporing, anholdelse og forfølgelse af gerningsmændene være en selvfølge.

Griechisch

Για κάθε κράτος δικαίου η εξιχνίαση, η σύλληψη και η δίωξη των δραστών θα ήταν αυτονόητη.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

anmodning om foreløbig anholdelse fra udstedelsesstaten (hvis den domfældte befinder sig i fuldbyrdelsesstaten):

Griechisch

Αίτηση προσωρινής σύλληψης από το κράτος έκδοσης (αν ο κατάδικος ευρίσκεται στο κράτος εκτέλεσης):

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

7227 retslig virksomhed forenklet procedure retspleje anholdelse anklage strategisk våben, euro use euromissil (0816)

Griechisch

ΜΤ προσατπικό, διοικητικό — use διοικητικός κλάδος (4006)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

• bistand i tilfælde af død, alvorlig ulykke eller sygdom • bistand i tilfælde af anholdelse eller tilbageholdelse

Griechisch

Κατ'αρχήν θα πρέπει να προσκομίσετε το διαβατήριο σας ή το δελτίο ταυτότητας, προκειμένου να αποδείξετε ότι είστε πολίτης ενός των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής 'Εν(»σης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

krigsforbryderne, nu taler jeg om fremtiden, skal anholdes nu.

Griechisch

Αναφερόμενος στο μέλλον, θα ήθελα να πω ότι οι εγκληματίες πολέμου πρέπει να συλληφθούν τώρα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,902,442 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK