Sie suchten nach: grænsearbejder (Dänisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

grænsearbejder

Griechisch

παραμεθόριος εργαζόμενος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

en grænsearbejder

Griechisch

μεθοριακό εργαζόμενο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

grænsearbejder (arbejdstager)

Griechisch

είναι μεθοριακός εργαζόμενος (μισθωτός)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

grænsearbejder (selvstændig erhvervsdrivende)

Griechisch

είναι μεθοριακός εργαζόμενος (αυτοτελώς απασχολούμενος)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

grænsearbejder sæsonarbejder udstationeret arbejdstager

Griechisch

Αποσπασμένος εργαζόμενος 6.4.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

der er flere fordele ved at være grænsearbejder:

Griechisch

Υpiάρχουν διάφορα piλεονεκτήατα για έναν διασυνοριακό εργαζόενο:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

som det første bør begrebet grænsearbejder defineres entydigt.

Griechisch

Πρώτα θα έπρεπε να δοθεί ένας σαφής ορισμός του όρου διαμεθοριακοί εργαζόμενοι.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

77 social sikring arbejdsvilkår, grænsearbejder, levevilkår, regionalpolitik

Griechisch

256 264 230 περιφερειακή ανάπτυξη, τηλεματική, τριτογενής τομέας τηλεπικοινωνιακό υλικό ασύρματη τηλεπικοινωνία, τηλέφωνο

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

et sådant samtykke er ikke påkrævet, hvis den tilskadekomne er grænsearbejder.

Griechisch

Η άδεια αυτή δεν απαιτείται στην περίπτωση μεθοριακού εργαζόμενου.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

207 aftale, familiemedlem, grænsearbejder, kompetente institution, ydelse ved moderskab

Griechisch

511 2701 υπολογισμός παροχών σύστημα εργατών υπαλλήλων (γερμανική νομοθεσία)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

74 budget, budgetforslag grænsearbejder arbejdsvilkår, levevilkår, regionalpolitik, social sikring

Griechisch

35 73 καρποφόρα λαχανικά δασμολογική μείωση, δασμολογική ποσόστωση, Κανάριοι Νήσοι, τροπικός καρπός κοινή οργάνωση αγοράς, ποιοτικές προδιαγραφές

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

4200-5 4206-4 4206-5 5201 delvis arbejdsløshed, grænsearbejder, heltidsarbejdsløshed

Griechisch

3352 5547 μεταβατικές διατάξεις παραρτήματα θεμελίωση δικαιώματος θεωρητικό ποσό ίδρυμα

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

1471 familiemedlem, grænsearbejder, kompetente institution, ydelse ved moderskab, ydelse ved sygdom

Griechisch

574/72 (4) του Συμβουλίου, της 21 Μαρτίου 1972, «για τον τρόπο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

1107 delvis arbejdsløshed, grænsearbejder, kompetente institution, periodisk arbejdsløshed, ydelse ved arbejdsløshed

Griechisch

5268-2 2111 υλικό πεδίο εφαρμογής υπολογισμός παροχών συμφωνία όρων αναπηρίας

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

v vejledning delvis arbejdsløshed, grænsearbejder, kompetente institution, periodisk arbejdsløshed, ydelse ved arbejdsløshed

Griechisch

2415 2460 2461 υλικό πεδίο εφαρμογής υπαγωγή προαιρετική ασφάλιση

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

4590-1 familiemedlem, grænsearbejder, kompetente institution, ydelse ved moderskab, ydelse ved sygdom

Griechisch

), ότι πρέπει πάντως να προβλεφθεί η δυνατότητα τροποποιήσεως των παραρτημάτων 1, 4, 5, 6, 7 και 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

6-239 europæisk integration beskæftigelsespolitik, grænsearbejder, socialpolitik europæisk aktieselskab, industrielt samarbejde, internt marked, selskabsret

Griechisch

6-481 ευρωπαϊκές οργανώσεις ΕΖΕΣ, ΕΟΚ, ευρωπαϊκή συνεργασία, οικονομικές σχέσεις επεξεργασία πληροφοριών, πρόγραμμα δράσης, πρόγραμμα έρευνας, στατιστική επιστημονική έρευνα, θαλασσινό νερό, πρόγραμμα έρευνας, τεχνολογία επιστημονική έρευνα, καινοτομία, τεχνολογία, τεχνολογική αλλαγή επιστημονική έρευνα, κοινοτική πολιτική επιστημονική πρόοδος, κοινοτική πολιτική, πρόγραμμα έρευνας, τεχνολογική αλλαγή

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

312 blanket, naturalydelse, pensionseller rentemodtager, ret til ydelser aftale, grænsearbejder, kompetente institution, ydelse ved moderskab, ydelse ved sygdom

Griechisch

574/72 Εφαρμογή του άρθρου 50, παράγραφος 1 α), του κανονισμού αριθ. 574/72

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

438 europæisk integration beskæftigelsespolitik, grænsearbejder, socialpolitik europæisk aktieselskab, industrielt samarbejde, internt marked, selskabsret foder, industrielt foder, markedsføring, markedsføringsteori

Griechisch

ΕΓΤΠΕ τμήμα Εγγυήσεων, τιμές αγροτικών προϊόντων, τιμές γεωργικών προϊόντων, χρηματοοικονομική κατάσταση δαπάνη λειτουργίας γενικός προϋπολογισμός.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

grækenland dyrepest, erstatning, nederlandene, spanien foderkorn, interventionslager, knaphed, tyskland regionalpolitik, regionaludvikling grænsearbejder arbejdsvilkår, levevilkår, regionalpolitik, social sikring

Griechisch

97 98 εργάτες-μέτοχοι της επιχείρησης εργασιακές σχέσεις, παροχή οικονομικών κινήτρων στους εργαζομένους, συμμετοχή των εργαζομένων

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,831,239 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK