Sie suchten nach: rekombination (Dänisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

rekombination

Griechisch

ανασυνδυασμός

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

indirekte rekombination

Griechisch

ανασύνδεση έμεση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

rekombination af egenskaber

Griechisch

ανασυνδυασμός

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

elektron-hul rekombination

Griechisch

επανασύνδεση οπών-ηλεκτρονίων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

rekombination udløst af dislokation

Griechisch

ανασύνδεση λόγω διαταραχής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

mitotisk rekombination mellem gener

Griechisch

μιτωτικός ανασυνδυασμός ανάμεσα στα γονίδια

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

rekombination af humant genetisk materiale

Griechisch

ανασυνδυασμός ανθρώπινου γενετικού υλικού

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

mitotisk rekombination inden for det samme gen

Griechisch

μιτωτικός ανασυνδυασμός μέσα στα γονίδια

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

genteknikken muliggør rekombination af genetisk materiale i forskellige organismer.

Griechisch

Η γενετική τεχνολογία καθιστά δυνατό τον ανασυνδυασμό του γενετικού υλικού οργανισμών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den grundlæggende nye gentekniske proces består altså i rekombination af organismers genetiske materiale.

Griechisch

Η βασική καινοτομία που εισάγει η Γενετική Μηχανική συνίσταται, λοιπόν, στον ανασυνδυασμό του γενετικού υλικού των διαφόρων οργα­νισμών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

omlejringer af dna gennem processer kendt som rekombination, transposition og punkt­mutation bidrager allesammen til genetisk at forandre de replikerende mikroorganismer.

Griechisch

Οι ανακατατάξεις του dna με διαδικασίες γνωστές ως ανασυνδυασμός, η ενδομετατόπιση ή ενδομετάθεση, καθώς και οι μεταλλάξεις σημείου, συντείνουν στη γενετική αλλοίωση των αναδιπλασιαζόμενων μικροορ­γανισμών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

forsknings- og udviklingspolitik der forsøgsarbejdet, skal åbne mulighed for en løbende og systematisk vurdering af forskningen inden for genetisk rekombination.

Griechisch

Πολιτική έρευνας καί ανάπτυξης όντων), ενέργεια (ορυκτά καύσιμα, εξοικο­νόμηση ενέργειας), πρώτες ύλες (μή σιδηρούχα μέταλλα), ποιότητα τής ζωής (προστασία τού περιβάλλοντος, υγειονομική προστασία).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

men vi har måske en chance for at forebygge rekombination, så derfor ønsker jeg at få ændret ordet" mutation".

Griechisch

Ενδέχεται, ωστόσο, να έχουμε μια πιθανότητα πρόληψης του ανασυνδυασμού, συνεπώς θα ήθελα να αλλάξει ο όρος « μετάλλαξη ».

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

der åbner sig sandelig umådelige intellektuelle per spektiver for forskningen, angående menneskelivets begyndelse, livsfunktionerne, cellernes ældningsproces og mulighederne for rekombination af arveanlæg.

Griechisch

Το αμέσως επόμενο στάδιο που μπορούμε να φαντα­σθούμε είναι η θεραπεία με γενετικές επεμβάσεις.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

der foreligger desuden negative resultater fra to undersøgelser vedrørende dna-skader, nemlig en rekombination rekombinationsundersøgelse på gær og en uds-undersøgelse på rotteleverceller in vitro.

Griechisch

Η χρήση της ερυθροζίνης όμως θα πρέπει να περιοριστεί λόγω της σημαντικής μείωσης της αποδεκτής ημερήσιας λήψης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

- hr. formand, jeg vil blot foreslå, at vi ændrer ordet" mutation" til" rekombination" i ændringsforslaget.

Griechisch

Κύριε Πρόεδρε, θέλω μόνο να προτείνω να αντικαταστήσουμε τον όρο « μετάλλαξη » με τον όρο « ανασυνδυασμός » στην τροπολογία.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

rekombinations-proces

Griechisch

διαδικασία ανασυνδυασμού

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,089,108 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK