Sie suchten nach: uopsættelighedsproceduren (Dänisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Greek

Info

Danish

uopsættelighedsproceduren

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

udvalget om transport og turisme ønsker at anvende uopsættelighedsproceduren.

Griechisch

topmann (s). — (de) Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, η Επιτροπή Μεταφο­ρών και Τουρισμού επιθυμεί να εφαρμοσθεί η διαδι­κασία του κατεπείγοντος.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det er en total forvridning af sandheden og et misbrug af uopsættelighedsproceduren her i parlamentet.

Griechisch

Ειρηνευπκή διαδικασία στην Κολομβία

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

formanden. — jeg vil alligevel anbefale dem at benytte uopsættelighedsproceduren, hr. kollega.

Griechisch

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Ευχαριστώ, κύριε συνάδελφε, για την υπόδειξη.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

rådet har anmodet om anvendelse af uopsættelighedsproceduren i henhold til forretningsordenens artikel 97 på flere forslag.

Griechisch

Σχετίζονται με τη φορολογία και με όλα τα αλκοολούχα ποτά.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

at behandlingen er sket ifølge uopsættelighedsproceduren skyldes, at rådet endnu ikke har truffet afgørelse om landbrugsreformen.

Griechisch

Θεωρώ ότι αυτό είναι σωστό και αυτή η τροπολογία γίνεται αποδεκτή.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

der findes ingen gældende bestemmelser om sikring af priserne for 1992, medmindre vi vedtager uopsættelighedsproceduren i dag.

Griechisch

Απ' ό,τι κατάλαβα, δεν μίλησε για αναβολή του θέματος.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

jeg er derfor glad for at konstatere, at parlamentet efter anmodning derom fra kommissionen har besluttet at følge uopsættelighedsproceduren.

Griechisch

Γι' αυτό ζητώ από την Επιτροπή να αγωνισθεί για την έγκριση του κανονισμού όπως αυτός έχει, δηλαδή για όλη την απειλούμενη φύση στην Ευρώπη.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

i hvert fald forekommer det, at den fortjener yderligere overvejelse, hvad angår det politiske aspekt af tilrettelæggelsen af uopsættelighedsproceduren.

Griechisch

Εν πάση περιπτώσει, μου φαίνεται ότι χρειάζεται ακόμα να μελετηθεί στο επίπεδο της πολιτικής διαχειρίσεως των επειγόντων θεμάτων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

hvis vi lader udvalgene overtage retten til at behandle aktuelle og uopsættelige spørgsmål, går den oprindelige hensigt med uopsættelighedsproceduren efter min mening tabt.

Griechisch

Εάν σε τόσο κρίσιμες στιγμές δώσουμε στις επιτροπές το δικαίωμα να ασχοληθούν σχετικώς, τότε πιστεύω ότι δεν ανταποκρινόμαστε στο σκοπό για τον οποίο είχαμε τότε προβλέψει τις διαδικασίες επί επειγόντων θεμάτων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

eriksson beslutninger inden for rammerne af uopsættelighedsproceduren, så ville vi tale om prædemokratiske tilstande, og pressen ville sørge for røre i offentligheden.

Griechisch

Πόσο πρόκειται να διαρκέσει ακόμη αυτή η κατάσταση; συζητά και φοβάται περισσότερο όταν γίνεται λόγος περί εγκληματικότητας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

') uopsættelighedsproceduren - aktuel og uopsættelig debat (foreslåede emner) - taletid: se protokollen.

Griechisch

Από τη Σοσιαλιστι­κή Ομάδα γνωρίζω - αν είμαι καλά πληροφορημένος - ότι αύριο το βράδυ θα συζητηθούν οι τροπολογίες.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

ewing formanden for udvalget om landbrug, fiskeri og udvikling af landdistrikter fremførte argumenter, men ikke desto mindre opfordrer jeg parlamentet til at støtte anmodningen om anvendelse af uopsættelighedsproceduren.

Griechisch

Απόψε στις 6.00 μ.μ. η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα προβεί σε μια δήλωση, και κατόπιν θα γίνει συζήτηση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

2) meddelelse fra formanden - rådets fælles holdninger: se protokol len. ') uopsættelighedsproceduren: se protokollen.

Griechisch

Διαοικασία κατεπείγοντος: Βλ. συνοπτικά πρακτικά

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

') anvendelse af uopsættelighedsproceduren - aktuel og uopsættelig debat (foreslåede emner) - taletid: se protokollen.

Griechisch

oomen-ruijten (ΡΡΕ). - (nl) Πρόεδρε, θέλω να σας προτείνω να αρκεσθούμε, εν πάση περιπτώσει, σε μια δήλωση και, συνεπώς, να μην προχωρήσουμε στην κατά­θεση πρότασης ψηφίσματος κ.λ.π..

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

for at vedkommende landmænd i god tid, dvs. inden de er færdige med deres produktionsplaner for høståret 1993, kan få kendskab til udvidelsen af områder ne for hård hvede, anmoder vi om anvendelse af uopsættelighedsproceduren.

Griechisch

1993, αιτούμεθα την εφαρμογή της διαδικασίας κατε­πείγοντος.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

på den anden side bliver hviderusland på en vis måde rebolsjeviseret — vi vedtog i sin tid efter uopsættelighedsproceduren en finansiel bistand til hviderusland, ganske vist med meget store betænkeligheder, som de sikkert husker, fru mann.

Griechisch

boogerd-quaak ακεραιότητας και η σταϋεροποίηση της οικονομίας της Ουκρα­νίας είναι ιδιαίτερα σημαντικά για την ασφάλεια της Ευρώπης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

) uopsættelighedsproceduren — procedure uden forhandling — procedure uden betænkning — frist for at stille ændringsforslag og indgive forslag til beslutning: se protokollen.

Griechisch

) Τροποποιήσεις της ημερήσιας διάταξης της Παρασκευής: βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(uopsættelighedsprocedure forkastedes) *

Griechisch

(Το Σώμα απορρίπτει το κατεπείγον)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,767,519 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK