Sie suchten nach: rigtig ejendom (Dänisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Latin

Info

Danish

rigtig ejendom

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Latein

Info

Dänisch

fast ejendom

Latein

res immobiles

Letzte Aktualisierung: 2013-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

thi herren udvalgte jakob, israel til sin ejendom.

Latein

qui facit mirabilia magna solus quoniam in aeternum misericordia eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

i jubelåret skal enhver af eder vende tilbage til sin ejendom.

Latein

anno iobelei redient omnes ad possessiones sua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

de er jo dit folk og din ejendom, som du førte ud af Ægypten, af smelteovnen.

Latein

populus enim tuus est et hereditas tua quos eduxisti de terra aegypti de medio fornacis ferrea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

men en mand, ved navn ananias, tillige med safira, hans hustru, solgte en ejendom

Latein

vir autem quidam nomine ananias cum saffira uxore sua vendidit agru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

da skal han gives fri sammen med sine børn og vende tilbage til sin slægt og sine fædres ejendom,

Latein

et postea egredietur cum liberis suis et revertetur ad cognationem et ad possessionem patrum suoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

de attrår marker og raner dem, huse og tager dem, undertrykker mand og hus, ejendom og ejer.

Latein

et concupierunt agros et violenter tulerunt et domos rapuerunt et calumniabantur virum et domum eius virum et hereditatem eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

ved lodkastning som deres ejendom i overensstemmelse med det påbud, herren havde givet moses om de halvtiende stammer.

Latein

sorte omnia dividentes sicut praeceperat dominus in manu mosi novem tribubus et dimidiae tribu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

hvis i nu vil lyde min røst og holde min pagt, så skal i være min ejendom blandt alle folkene, thi mig hører hele jorden til,

Latein

si ergo audieritis vocem meam et custodieritis pactum meum eritis mihi in peculium de cunctis populis mea est enim omnis terr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

de tidligere indbyggere, som levede på deres ejendom i deres byer: israel, præsterne, leviterne og tempeltrællene.

Latein

qui autem habitaverunt primi in possessionibus et in urbibus suis israhel et sacerdotes levitae et nathinne

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

de skal ingen arvelod have; jeg er deres arvelod..og ejendom i israel må i ikke give dem; jeg er deres ejendom.

Latein

erit autem eis hereditas ego hereditas eorum et possessionem non dabitis eis in israhel ego enim possessio eoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

"zelofbads døtre har ret i, hvad de siger; giv dem ejendom til arvelod mellem deres faders brødre og lad deres faders arvelod tilfalde dem

Latein

ad filios autem israhel loqueris hae

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

alle indbyggerne i bjerglandet fra libanon til misrefot majim, alle zidonierne, vil jeg drive bort foran israeliterne. tildel kun israel det som ejendom, således som jeg har pålagt dig.

Latein

omnium qui habitant in monte a libano usque ad aquas masrefoth universique sidonii ego sum qui delebo eos a facie filiorum israhel veniat ergo in parte hereditatis israhel sicut praecepi tib

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

enhver datter, som får en arvelod i en af israelitternes stammer, skal indgå Ægteskab med en mand af sin fædrene stammes slægt, for at israelitterne kan beholde hver sine fædres arvelod som ejendom;

Latein

et cunctae feminae maritos de eadem tribu accipient ut hereditas permaneat in familii

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

da skal han sværge ved herren på, at han ikke har forgrebet sig på den andens ejendom, og det skal være afgørende imellem dem; dyrets ejer skal tage eden god, og den anden behøver ikke at give erstatning.

Latein

iusiurandum erit in medio quod non extenderit manum ad rem proximi sui suscipietque dominus iuramentum et ille reddere non cogetu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

men nu har herren eders gud skaffet eders brødre ro, som han lovede dem; vend derfor nu tilbage til eders telte i det land, hvor eders ejendom ligger, som herrens tjener moses gav eder hinsides jordan.

Latein

quia igitur dedit dominus deus vester fratribus vestris quietem ac pacem sicut pollicitus est revertimini et ite in tabernacula vestra et in terram possessionis quam tradidit vobis moses famulus domini trans iordane

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

da sagde elisa til dem: "det er ikke den rigtige vej eller den rigtige by; følg med mig, så skal jeg føre eder til den mand, i søger!" han førte dem så til samaria,

Latein

dixit autem ad eos heliseus non est haec via nec ista est civitas sequimini me et ostendam vobis virum quem quaeritis duxit ergo eos in samaria

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,944,416 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK