Sie suchten nach: ændringsaftalen (Dänisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Latvian

Info

Danish

ændringsaftalen

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Lettisch

Info

Dänisch

(5) ændringsaftalen bør godkendes -

Lettisch

(5) tā kā grozījumu nolīgums ir jāapstiprina,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

teksten til ændringsaftalen er knyttet til denne afgørelse.

Lettisch

grozījumu nolīguma teksts ir pievienots šim lēmumam.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Dänisch

(4) ændringsaftalen blev undertegnet den 17. december 1998;

Lettisch

(4) tā kā grozījumu nolīgumu parakstīja 1998. gada 17. decembrī;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

(7) Ændringsaftalen bør godkendes —truffet fØlgende afgØrelse:

Lettisch

2. grozījumu nolīguma teksts [4] ir pievienots šim lēmumam.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

2. teksten til ændringsaftalen [4] er knyttet til denne afgørelse.

Lettisch

a. j. de geus--------------------------------------------------

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

(3) ved afgørelse af 13. december 1998 godkendte rådet undertegnelsen af ændringsaftalen;

Lettisch

(3) tā kā padome ar 1998. gada 13. decembra lēmumu pilnvaroja parakstīt grozījumu nolīgumu;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

(4) denne afgørelse bør træde i kraft på den dato, hvor den foreløbige anvendelse af ændringsaftalen, der blev undertegnet den 26. oktober 2004, får virkning, dvs. den første dag i den fjerde måned efter datoen for undertegnelsen, forudsat at de gennemførelsesforanstaltninger, der er fastlagt i artikel 5, stk.4, i protokol nr. 2, vedtages på samme dato -

Lettisch

(4) Šim lēmumam jāstājas spēkā dienā, kad sāk provizoriski piemērot 2004. gada 26. oktobrī parakstīto nolīgumu, ar ko izdarīti grozījumi, t.i., ceturtā mēneša pirmajā dienā pēc parakstīšanas datuma, ja 2. protokola 5. panta 4. punktā noteiktie īstenošanas pasākumi ir pieņemti tajā pašā dienā,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,437,151 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK