Sie suchten nach: restdumpingmargenen (Dänisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Latvian

Info

Danish

restdumpingmargenen

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Lettisch

Info

Dänisch

restdumpingmargenen fastsættes til samme sats.

Lettisch

atlikusī dempinga starpība noteikta tajā pašā līmenī.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

de reviderede beregninger påvirker også restdumpingmargenen.

Lettisch

pārskatītais aprēķins ietekmēja arī atlikušo dempinga starpība.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

restdumpingmargenen blev derfor beregnet til 8,5 %.

Lettisch

tādēļ atlikušās dempinga starpības aprēķinātā likme ir 8,5 %.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

(61) til fastsættelse af restdumpingmargenen blev niveauet for samarbejde fastlagt.

Lettisch

(61) lai noteiktu atlikušo dempinga starpību, vispirms noteica sadarbības līmeni.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(48) før restdumpingmargenen kunne fastsættes, måtte graden af samarbejdsvilje undersøges.

Lettisch

(48) lai noteiktu atlikušo dempinga starpību, vispirms tika noteikts sadarbības līmenis.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

for resttolden svarer fradraget til selskabets eksportsubsidiemargen, på grundlag af hvilken restdumpingmargenen blev fastlagt.

Lettisch

attiecībā uz atlikušo maksājumu samazinājums atbilst uzņēmuma eksporta subsīdijas normai, uz kuru pamatojoties tika noteikta atlikusī dempinga starpība.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

restdumpingmargenen udgør derfor 69,3 % af importprisen, eu's grænse, ufortoldet.

Lettisch

tāpēc atlikusī dempinga starpība, kas izteikta procentos no importa cenas pirms nodokļu samaksas uz eiropas savienības robežas, ir 69,3 %.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

restdumpingmargenen blev således foreløbigt fastsat til 44 % af cif-prisen, frit fællesskabets grænse.

Lettisch

pamatojoties uz to, atlikusī dempinga starpība provizoriski tika noteikta 44 % līmenī no cif cenas uz kopienas robežas.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

restdumpingmargenen udtrykt i procent af importværdien, frit fællesskabets grænse, forbliver uændret 38,2 %.

Lettisch

atlikusī dempinga starpība, kas izteikta kā procenti no kopienas brīvas robežpiegādes cif importa vērtības, paliek nemainīga 38,2 %.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

da samarbejdsniveauet var højt, blev restdumpingmargenen fastsat til niveauet for det samarbejdsvillige selskab, dvs. 4,9 %.

Lettisch

a&d korea co. ltd, seula _bar_ 4,7 % _bar_ descom scales mfg. co. ltd, kyungki–do _bar_ 4,9 % _bar_ tā kā sadarbības līmenis bija augsts, atlikuma dempinga starpība tika noteikta tādā pašā līmenī kā uzņēmējsabiedrībai, kas sadarbojās, tas ir, 4,9 %.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

da samarbejdsniveauet var lavt, blev restdumpingmargenen fastsat til niveauet for modellen med den højeste individuelle dumpingmargen, der solgtes i repræsentative mængder.

Lettisch

tā kā sadarbības līmenis bija zems, atlikuma dempinga starpība tika noteikta atbilstīgi visaugstākajai individuālajai starpībai, kas konstatēta kādam reprezentatīvos daudzumos pārdotam modelim.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

(59) da vcs er den eneste producent af den pågældende vare i kroatien, blev restdumpingmargenen fastsat til samme niveau.

Lettisch

(59) tā kā vcs ir vienīgais attiecīgā ražojuma ražotājs horvātijā, atlikusī dempinga starpība ir noteikta tādā pašā līmenī.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Dänisch

(16) da der ikke er fremsat bemærkninger vedrørende restdumpingmargenen, bekræftes metoden i betragtning 31 i forordningen om midlertidig told.

Lettisch

(16) komentāru par atlikušo dempinga starpību nav, tādēļ ar šo apstiprina pagaidu regulas 31. apsvērumā noteiktās metodes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(59) udtrykt i procent af cif-importværdien, fællesskabets grænse, udgør restdumpingmargenen 49,8 %.

Lettisch

(59) dempinga starpība, kas izteikta kā procenti no cif vērtības līdz kopienas robežai, ir 49,8 %.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

da der ikke var grund til at tro, at de eksporterende producenter bevidst undlod at samarbejde, blev restdumpingmargenen fastsat til niveauet for den virksomhed i stikprøven, som havde den højeste dumpingmargen.

Lettisch

nebija iemesla uzskatīt, ka kāds ražotājs eksportētājs tīši nevēlas sadarboties, tāpēc atlikusī dempinga starpība tika noteikta tā izlasē iekļautā uzņēmuma dempinga starpības līmenī, kuram šī starpība bija vislielākā.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

for de lande, hvor det konstateredes, at samarbejdsniveauet var lavt, blev restdumpingmargenen fastsat i henhold til artikel 18 i grundforordningen, dvs. på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger.

Lettisch

(27) tajās valstīs, kur tika konstatēts zems sadarbības līmenis, atlikuma dempinga starpība tika noteikta saskaņā ar pamatregulas 18. pantu, t.i., pamatojoties uz pieejamajiem faktiem.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Dänisch

restdumpingmargenen blev beregnet på grundlag af foreliggende data fra eurostat og fra de samarbejdsvillige eksporterende producenter og er følgende udtrykt i procent af cif-importprisen, frit fællesskabets grænse, ufortoldet:

Lettisch

(45) atlikuma dempinga starpība, kas tika aprēķināta, pamatojoties uz datiem no eurostat un arī no ražotājiem eksportētājiem, kuri sadarbojās, un izteikta procentos no cif importa cenas uz kopienas robežas pirms nodokļa nomaksas, ir šāda:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Dänisch

(26) for de lande, der udviste stor samarbejdsvilje, blev det besluttet at fastsætte restdumpingmargenen til niveauet for det samarbejdsvillige selskab, der havde den højeste dumpingmargen.

Lettisch

(26) valstīm, kuras visumā sadarbojās, tika nolemts atlikuma dempinga starpību noteikt līmenī, kas atbilst augstākajai dempinga starpībai, kas noteikta kādai uzņēmējsabiedrībai, kura sadarbojās.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

(28) i mangel af nye oplysninger om den generelle metode for fastsættelse af restdumpingmargener bekræftes de foreløbige resultater i betragtning 30-34 i forordningen om midlertidig told.

Lettisch

(28) tā kā nav nekādas jaunas informācijas par vispārīgo metodoloģiju atlikušās dempinga starpības noteikšanai, apstiprina pagaidu regulas 30. līdz 34. apsvērumā ietvertos pagaidu secinājumus

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,489,425 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK