Sie suchten nach: prøvemåltid (Dänisch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Polnisch

Info

Dänisch

prøvemåltid:

Polnisch

posiłek przedtestowy:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Dänisch

drik det anbefalede prøvemåltid.

Polnisch

należy wypić zalecany posiłek przedtestowy.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

de vil blive bedt om at drikke et "prøvemåltid".

Polnisch

przed testem pacjent proszony jest o wypicie „ posiłku przedtestowego ”.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

pylobactell - udåndingsprøveproceduren omfatter indtagelse af et egnet prøvemåltid.

Polnisch

procedura testu oddechowego pylobactell wiąże się z podaniem odpowiedniego posiłku przedtestowego.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

det optimale, anbefalede prøvemåltid er 200 ml ren, ufortyndet appelsinjuice.

Polnisch

najlepszym zalecanym posiłkiem przedtestowym jest 200 ml czystego nierozcieńczonego soku pomarańczowego.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

hvis de ikke kan tåle det anbefalede prøvemåltid, vil deres læge rådgive dem om et alternativt prøvemåltid.

Polnisch

jeżeli nie można spożyć zalecanego posiłku przedtestowego, lekarz wskaże inny posiłek.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

hvis de ikke har modtaget et prøvemåltid, er det bedst egnede prøvemåltid 200 ml ren, ufortyndet appelsinjuice.

Polnisch

jeżeli nie dostarczono posiłku przedtestowego, najlepszym posiłkiem jest 200 ml czystego, nierozcieńczonego soku pomarańczowego.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

2 for patienter, som ikke kan tolerere det anbefalede prøvemåltid, bør der gives et alternativt prøvemåltid i stedet.

Polnisch

pacjentom źle znoszącym zalecany posiłek przedtestowy, należy podać inny.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

først skal patienten indtage et ” prøvemåltid ” (såsom200 ml ren, ufortyndet appelsinjuice).

Polnisch

najpierw pacjent spożywa „ posiłek testowy ” (jak na przykład 200 ml czystego, nierozcieńczonego soku pomarańczowego).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Dänisch

notér det tidspunkt, hvor patienten drikker prøvemåltidet.

Polnisch

zanotować godzinę wypicia posiłku przedtestowego przez pacjenta.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,921,457 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK