Sie suchten nach: betlehem (Dänisch - Türkisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Türkisch

Info

Dänisch

betlehem

Türkisch

beytüllahim

Letzte Aktualisierung: 2014-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

nej, jeg er fra betlehem.

Türkisch

hayır, bethlehem'den geliyorum.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

resten af byen ser "betlehem".

Türkisch

Şehrin gerisi "bethlehem" (İsa'nin doğum yeri) gibi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

det er ikke betlehem, men brooklyn.

Türkisch

burası bethlehem değil, brooklyn.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

- hun er målmand. i fc betlehem.

Türkisch

elbette öylr

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

så mary og josef drog mod betlehem.

Türkisch

bu yüzden mary ve joseph bethlehem'e yerleşmişler.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

du skulle være i betlehem. kom så.

Türkisch

nerede olmalıydın, bethlehem'de olmalıydın, hadi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

således befæstede han betlehem, etam, tekoa,

Türkisch

beytlehem, etam, tekoa,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

selvmordsbomberen var en 23-årig palæstinenser fra betlehem ...

Türkisch

23 yaşındaki filistinli sanık otobüse bind....

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

direkte fra betlehem, jerusalem og det hellige land.

Türkisch

beytüllahim, kudüs ve kutsal topraklar'daki turundan yeni döndü!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

efter ham var ibzan fra betlehem dommer i israel.

Türkisch

ondan sonra İsrailin başına beytlehemli İvsan geçti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

betlehem lå i ørkenen. - så lad os dekorere en palme.

Türkisch

Çünkü İsa çölde doğmuştu.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

dagen er kommet kærligheden triumferer kom lad os skynde os til betlehem

Türkisch

# gelin bütün sadıklar # # neşeli ve muzafferler # # gelin, bethlehem'e gelin #

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

det var en hær på vej mod betlehem for at vanhellige vor herres fødested.

Türkisch

o bir kervan değildi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

mere til, er betlehem faktisk bogstaveligt oversat til "brødets hus".

Türkisch

ayrıca beytüllahim'in tam tercümesi, "ekmek evi"dir.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

jesus kristus var født af jomfru marie på den 25. december i betlehem.

Türkisch

İsa, 25 aralık'ta beytüllahim'de bakire meryem'den dünyaya geldi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

steve sagde: "tag til betlehem og se, hvor jesus blev født."

Türkisch

bu sabah steve ile konuştum ve bethlehem' e gitmemi söyledi. İsa'nın doğduğu yeri görmemi istedi. bu biraz sıkıntılı olacak.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

betlehem er altså en reference til stjernebilledet virgo et sted i himlen, ikke på jorden.

Türkisch

bu yüzden aslında beytüllahim; dünyadaki bir yeri değil, gökyüzündeki bir yeri yani başak burcu takımyıldızını temsil eder.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

"så joseph tog fra byen nazareth i galilea til judæa i betlehem, davids by.

Türkisch

"yusuf, celile'deki nasıra kentinden ayrıldı... "... güney filistin'de beytlehem'e, davut'un kentine gitti.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

nu var der i betlehem i juda en ung mand af judas slægt; han var levit og boede der som fremmed.

Türkisch

yahudanın beytlehem kentinde, yahudalı bir ailenin yanında geçici olarak yaşayan genç bir levili vardı.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,381,625 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK