Sie suchten nach: nendega (Dänisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Czech

Info

Danish

nendega

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Tschechisch

Info

Dänisch

haldusdokumentide võltsimine ja nendega kauplemine;

Tschechisch

ponarejanje uradnih listin in promet z njimi;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

Ühenduse laevade kalapÜÜgivÕimalused ja nendega seotud tingimused

Tschechisch

rybolovnÉ moŽnosti a sÚvisiace podmienky pre plavidlÁ spoloČenstva

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

püügikoormuse piirangud ja nendega seotud tingimused kalavarude majandamisel

Tschechisch

obmedzenie rybolovného úsilia a súvisiace podmienky pre riadenie populácií

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

euroopa töönõukogu tegevus ning töötajate teavitamise ja nendega konsulteerimise kord

Tschechisch

fungování evropské rady zaměstnanců a postupu informování zaměstnanců a projednání s nimi

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

euroopa tÖÖnÕukogu asutamine vÕi tÖÖtajate teavitamise ja nendega konsulteerimise korra sisseseadmine

Tschechisch

zŘÍzenÍ evropskÉ rady zamĚstnancŮ nebo vytvoŘenÍ postupu informovÁnÍ zamĚstnancŮ a projednÁnÍ s nimi

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

septembriks 2010 vastama iii lisa b osas sätestatud ringlussevõtu määradele ja nendega seotud sätetele.

Tschechisch

septembra 2010 izpolnjujejo učinkovitosti recikliranja in s tem povezane določbe iz dela b priloge iii.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

nendega määratakse tulemuslikkuse näitajate liik, mille üle tuleb erimeetmete rakendamisel teostada järelevalvet.

Tschechisch

vključujejo opredelitev kazalcev uspešnosti, ki jih je treba nadzorovati pri izvajanju posebnih ukrepov.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

sama kehtib ka keskjuhatuse ja töötajate esindajate koostöö kohta töötajate teavitamisel ja nendega konsulteerimisel.

Tschechisch

totéž platí pro spolupráci mezi ústředním vedením a zástupci zaměstnanců v rámci postupu informování zaměstnanců a projednání se zaměstnanci.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

euroopa töönõukogu asutamise või töötajate teavitamise ja nendega konsulteerimise korra sisseseadmise kohta liikmesriigiülestes ettevõtetes või kontsernides

Tschechisch

o zřízení evropské rady zaměstnanců nebo vytvoření postupu pro informování zaměstnanců a projednání se zaměstnanci v podnicích působících na úrovni společenství a skupinách podniků působících na úrovni společenství

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Üksnes dialoogi pidamine otsustustasandil ning töötajate esindajate tulemuslik kaasamine võimaldavad muutusi ette näha ja nendega toime tulla.

Tschechisch

pouze dialog vedený na úrovni, na níž jsou formulovány hlavní směry činnosti, a účinná účast zástupců zaměstnanců umožňují předjímat a zvládat změnu.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

b) osaliselt töödeldud must- ja värviliste metallide tarned ja teatavad nendega seotud töötlemisteenused;

Tschechisch

(b) dobava železnih in neželeznih pol predelanih izdelkov v nekaterih ustreznih storitvah predelave;

Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(9) käesoleva direktiivi teatavate meetmete kohaldamine on vabatahtlik ja nendega antakse liikmesriikidele teatav kaalutlusõigus.

Tschechisch

(9) uplatňovanie niektorých ustanovení tejto smernice by malo byť nepovinné a tieto ustanovenia by mali ponechávať členským štátom určitú slobodu rozhodovania.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

kohustuste vormist olenemata võivad need õigustada hüvitise maksmist, kui nendega kaasnevad lisakulutused, mida ringhäälinguorganisatsioon üldjuhul ei oleks teinud.

Tschechisch

bez ohľadu na ich formu by mohli byť oprávnené na náhradu, pokiaľ zahŕňajú dodatočné náklady, ktoré by vysielateľovi bežne nevznikli.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

- kinnitus, et allsüsteemis sisalduvad koostalitluse komponendid on identsed nendega, mille vastavus allsüsteemi osana tõendati;

Tschechisch

- potrditev, da podsistem vsebuje komponente interoperabilnosti, enake tistim, ki so bile verificirane kot del podsistema;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

euroopa aasta riiklik strateegia ja selle prioriteedid määratakse kindlaks kooskõlas artiklis 2 loetletud eesmärkidega ja nendega püütakse tagada kõikide artiklis 2 loetletud diskrimineerimise aluste tasakaalustatud käsitlemist.

Tschechisch

nacionalna strategija in prednostne naloge za evropsko leto bodo določene v skladu s cilji iz člena 2 in bodo poskušale zagotoviti uravnoteženo obravnavanje vseh vzrokov diskriminacije, kot je navedeno v členu 2.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

"karantiinirajatis" - rajatis, kus saab veeorganisme ja nendega seotud organisme hoida ümbritsevast keskkonnast täiesti eraldi;

Tschechisch

"objekt za karanteno" pomeni objekt, v katerem je mogoče vodne organizme in vse z njimi povezane organizme ohranjati v popolni izolaciji od okolja;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

(13) vahemerepartnerite abistamine ja koostöö nendega peaks toimuma euroopa-vahemere piirkonna partnerluse alusel, mis loodi barcelona 28.

Tschechisch

(13) pomoč in sodelovanje s sredozemskimi partnericami bi se moralo izvajati v okviru evro-sredozemskega partnerstva, ki je bilo sklenjeno z barcelonsko deklaracijo dne 28.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

"karantiin" - menetlus, mille abil on võimalik hoida veeorganisme ja nendega seotud organisme ümbritsevast keskkonnast täiesti eraldi;

Tschechisch

"karantena" pomeni postopek, s katerim je mogoče vodne organizme in vse z njimi povezane organizme ohranjati v popolni izolaciji od okolja;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

(11) liikmesriikide õigusaktides või tavas sisalduv töötajate teavitamise ja nendega konsulteerimise kord ei võta sageli arvesse selle üksuse riigiülest struktuuri, kes teeb töötajaid mõjutavaid otsuseid.

Tschechisch

(11) postupy informování zaměstnanců a projednání se zaměstnanci podle právních předpisů a zvyklostí členských států často nejsou přizpůsobeny nadnárodní struktuře subjektu, který přijímá rozhodnutí týkající se zaměstnanců.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

e) kavade ja meetmete väljatöötamisele looduslike (nt kõrbestumine, põud, tulekahjud ja üleujutused) ja tehnoloogiliste ohtude vältimiseks ning nendega toimetulekuks;

Tschechisch

dezertifikácia, suchá, požiare a povodne) a technických rizík a vysporiadanie sa s nimi;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,054,038 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK