Sie suchten nach: allah spricht wieder zu seinen engeln: (Deutsch - Albanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Albanian

Info

German

allah spricht wieder zu seinen engeln:

Albanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Albanisch

Info

Deutsch

"denn seinen engeln gebietet er,

Albanisch

"sepse ai do të urdhëroj engjëjt e tij në emër tuaj,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und wieder zu dir.

Albanisch

dhe merre sërish nga vetja.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jetzt wieder zu!

Albanisch

mbylle!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schon wieder zu spät.

Albanisch

përsëri me vonesë.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nie wieder, zu gefährlich.

Albanisch

të njëjtën gjë sa herë. "e kam mbyllur, kurrë më, shumë e rrezikshme."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

- wieder zu position 1.

Albanisch

- duhet me u kthye në fillim. - Çka ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der terminator schlägt wieder zu.

Albanisch

terminatori godet sërish!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

-wir kommen wieder zu spät.

Albanisch

do të vonohemi përsëri.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- gut, sie wieder zu sehen.

Albanisch

më vjen mirë që të shoh përsëri, bir. tundatjeta doktor.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wer allah und seinen engeln und seinen gesandten und gibril und mikal feind ist, so ist allah den ungläubigen feind.

Albanisch

kush është armik i all-llahut dhe i engjujve të tij edhe profetëve të tij edhe xhebrailit dhe mikailit – e all-llahu është, hiç pa dyshim, armik i atyre që nuk besojnë.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- bist du froh, wieder zu hause zu sein?

Albanisch

- a je i gëzuar që je në shtëpi?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn er hat seinen engeln befohlen über dir, daß sie dich behüten auf allen deinen wegen,

Albanisch

sepse ai do të urdhëroi engjëjt e tij të të ruajnë në të gjitha rrugët e tua.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und wer kufr betreibt allah, seinen engeln, seinen schriften, seinen gesandten und dem jüngsten tag gegenüber, der ist bereits weit in die irre gegangen.

Albanisch

e ai që nuk beson perëndinë, engjëjt e tij, librat e tij, pejgamberët e tij dhe ditën e kijametit, ai, me të vërtetë, ka humbur larg prj udhës së drejtë.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies ist allahs versprechen, ein wahrhaftiges. und wer ist dieser, der wahrhaftiger als allah spricht?!

Albanisch

premtimi i all-llahut është i vërtetë, e fjalët e kujt janë më të sinqerta se të all-llahut!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und saul nahm ihn des tages und ließ ihn nicht wieder zu seines vaters haus kommen.

Albanisch

po atë ditë sauli e mori me vete dhe nuk e lejoi të kthehet në shtëpinë e atit të tij.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn einer ein feind ist gott und seinen engeln und seinen gesandten, und gabriel und michael, dann ist gott den ungläubigen ein feind.

Albanisch

kush është armik i all-llahut dhe i engjujve të tij edhe profetëve të tij edhe xhebrailit dhe mikailit – e all-llahu është, hiç pa dyshim, armik i atyre që nuk besojnë.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

von den engeln spricht er zwar: "er macht seine engel zu winden und seine diener zu feuerflammen",

Albanisch

ndërsa për të birin thotë: ''froni yt, o perëndi është në shekuj të shekujve; skeptri i mbretërisë sate është skeptër drejtësie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

gewiß, allah und seine engel sprechen den segen über den propheten.

Albanisch

all-llahu dhe engjujt e tij e bekojnë profetin.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wahrlich, allah sendet segnungen auf den propheten, und seine engel bitten darum für ihn.

Albanisch

all-llahu dhe engjujt e tij e bekojnë profetin.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und wer nicht an allah und seine engel und seine bücher und seine gesandten und an den jüngsten tag glaubt, der ist wahrlich weit irregegangen.

Albanisch

e ai që nuk beson perëndinë, engjëjt e tij, librat e tij, pejgamberët e tij dhe ditën e kijametit, ai, me të vërtetë, ka humbur larg prj udhës së drejtë.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,480,451 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK