Sie suchten nach: erworben (Deutsch - Albanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Albanian

Info

German

erworben

Albanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Albanisch

Info

Deutsch

alraunwurzel, erworben von ashur.

Albanisch

rrënjë madërgone e mora nga asuri.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- sie haben das illegal erworben?

Albanisch

-ti ishe duke i marrur ato ilegalisht?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies ist für das, was ihr euch erworben habt.

Albanisch

këtë (dënim e morët) për shkakun e asaj që fituat.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mein wissen habe ich durch betrug erworben.

Albanisch

- njohurite une i kam fituar permes veshtiresive.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

tempest hat eine lagerhalle in starling city erworben.

Albanisch

tempest bleu një shtëpi në qytetin starling.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein jeder haftet für das, was er erworben hat,

Albanisch

secili njeri është pengë i veprës së vet.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jedermann ist an das, was er erworben hat, gebunden.

Albanisch

secili njeri është peng i asaj që ka punuar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie finden nichts von dem, was sie erworben haben.

Albanisch

(hipokritët), nuk kanë kurrfarë dobie nga veprat që kanë bërë.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und die missetaten, die sie erworben hatten, trafen sie.

Albanisch

ata i goditën të këqijat që i kishin punuar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit gott einem jeden vergelte, was er erworben hat.

Albanisch

(dalin para zotit) për ta shpërblyer all-llahu secilin njeri me atë që e fitoi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit allah jeder seele vergelte, was sie erworben hat.

Albanisch

(dalin para zotit) për ta shpërblyer all-llahu secilin njeri me atë që e fitoi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

heute wird jeder seele vergolten für das, was sie erworben hat.

Albanisch

sot do të shpërblehet secili sipas meritës.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese erhalten einen anteil von dem, was sie sich erworben haben.

Albanisch

të tillët e kanë shpërblimin nga ajo që e fituan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der duomo wurde mit nur einer locke erworben. hör zu, kumpel.

Albanisch

romakët e blenë me një të parë.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihr gebührt, was sie erworben, und ihr obliegt, was sie sich angeeignet hat.

Albanisch

Është në dobi të tij e mira që e bën, kurse e keqja në dëm të tij.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das sind die, die dem verderben preisgegeben werden für das, was sie erworben haben.

Albanisch

ata janë të cilët për shkak të asaj që kanë bërë e kanë pësuar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und aus dieser aufstellung geht hervor, dass lord caldlow den großteil der apparate erworben hat.

Albanisch

por vura re nga ky manifest që lord koldlou ka marrë sasinë më të madhe të sendeve.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses material hat kwla exklusiv von video production news erworben. das ist eine professionelle bildagentur.

Albanisch

këto imazhe u morën ekskluzive nga video production news, një shërbim profesional për filmimet e lajmeve.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deren zufluchtsort wird das (höllen)feuer sein für das, was sie erworben haben.

Albanisch

për ta, vendstrehim është zjarri, për atë që kanë punuar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihm gereicht zum vorteil, was er erworben hat, und ihm gereicht zum schaden, was er begangen hat.

Albanisch

Është në dobi të tij e mira që e bën, kurse e keqja në dëm të tij. o zoti ynë!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,652,118 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK