Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dann wurde es geändert.
duhet ta kenë ndryshuar!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so wurde es niedergeschrieben:
paska qënë e shkruar:
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
danach wurde es kritisch.
pastaj, e gjitha ndryshoi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und so wurde es gesagt:
prandaj thuhet:
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- so wurde es mir gesagt.
- kështu më kishin thënë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- wie wurde es dann geöffnet?
si u hap atëherë?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wurde es seit gestern gebaut?
a mund të kenë mbështetur atë hotel qysh dje?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber dadurch wurde es erst möglich.
po, por une e rekomandova kete gje.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- aber danach wurde es noch schlimmer.
Çka ka ndodhë pastaj, ka qenë edhe më keq.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wurde es durch absolutismus ersetzt? !
eshtë zëvëndësuar nga absolutizmi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- aber bisher wurde es nicht bewiesen?
-por s'është vërtetuar ende.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gestern wurde die wohnung überfallen, in der martins sohn nathan lebte.
dje ndodhi një sulm në shtëpinë ku jetonte djali i martin, nathan.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gestern wurde geschichte geschrieben. zum ersten mal ist es einem unbekannten gelungen, sich über den offenen kampf zu qualifizieren.
mbrëmë u bë histori, kur për herë të parë një vend i hapur në turne u fitua nga një i panjohur.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gestern wurde der friedensgipfel in paris von unbekannten angreifern erschüttert, wie sie die welt noch nie gesehen hat.
dje traktati i parisit u ndërprerë nga shfaqja e agresorëve të pa identifikuar. krijesa që nuk ishin parë kurrë më parë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
geh nach hause. bei mir wird es spät werden.
mund të shkosh në shtëpi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
würde es?
vërtetë?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das würde es.
do të më gëzojë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
würde es immer.
Është endrra ime!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich würde es leugnen.
unë do të mohoj - a nuk do e bëje ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ich würde es gern.
do ta bëja, sikur të kisha mundësi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: