Sie suchten nach: ich wollte doch deine braut werden du kuh (Deutsch - Albanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Albanian

Info

German

ich wollte doch deine braut werden du kuh

Albanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Albanisch

Info

Deutsch

ich wollte doch nicht gestört werden!

Albanisch

unë ju thashë se nuk dua të jemë i shqetësuar.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich wollte doch nur...

Albanisch

frank, vetëm... dua të jesh i lumtur. më jep atë qen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich wollte doch nur so mutig sein wie du.

Albanisch

un jam i guximshem vetem kur dua.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich wollte doch nur helfen.

Albanisch

unë u përpoqa t'ju ndihmoja.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- hey, ich wollte doch nur...

Albanisch

unë vetëm po mundohesha ...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- ich wollte doch nur forschen.

Albanisch

unë bëj vetëm kërkime shkencore.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich wollte doch nur eine nuss nehmen.

Albanisch

po përpiqesha vetëm të merrja një arrë.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich wollte doch nur das leben genießen.

Albanisch

gjithçka që doja ishte të shijoja jetën.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich wollte doch abdrücken. - sie verfluchtes...

Albanisch

thash që do ta tërheqi këmbëzën.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich wollte doch nur, dass es so ist wie früher.

Albanisch

une vetem doja qe gjerat te qendronin njesoj.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- ich wollte doch nur schutz suchen und wegfahren.

Albanisch

je mirë? - mora makinën për të gjetur strehim.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich wollte doch nicht, dass so was passiert. aber nein.

Albanisch

ishte rastesi.nuk desha qe te ndodh keshtu..

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich wollte doch nur, dass mich meine schwester in ruhe lässt.

Albanisch

s'është dashur të them këtë. doja vetëm ta heqi motrën nga qafa.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich wollte doch nur hallo sagen. dein kleid ist so schön.

Albanisch

po mundohem vetëm të të përshëndes ke veshur një fustan shumë të bukur.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich wollte doch nur... (wimmert) ...einen auftrag erledigen.

Albanisch

...po beja punen time.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hören sie, ich wollte doch nur diesem armen mädchen helfen - meiner tochter!

Albanisch

doja ti ndihmoja asaje vajze fatekeqe. vajzes sime!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nicht euch, ich wollte doch nur teddy für eine weile ausschalten, damit wir das wochenende genießen können.

Albanisch

thjesht doja te nxirrja tedin per pak kohe keshtu qe me ne fund mund te shijonim fundjaven.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,454,278 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK