Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
und hätten wir ihn zu einem nichtaraber hinabgesandt
ከአዕጀሞች ባንዱ ላይ ባወረድነውም ኖሮ ፤
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und hätten wir ihn manchen der nichtaraber hinabgesandt ,
ከአዕጀሞች ባንዱ ላይ ባወረድነውም ኖሮ ፤
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn wir ihn auf einen der nichtaraber hinabgesandt hätten
ከአዕጀሞች ባንዱ ላይ ባወረድነውም ኖሮ ፤
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir haben ihn in der nacht der bestimmung hinabgesandt .
እኛ ( ቁርኣኑን ) በመወሰኛይቱ ሌሊት አወረድነው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir haben ihn ja in der nacht der bestimmung hinabgesandt .
እኛ ( ቁርኣኑን ) በመወሰኛይቱ ሌሊት አወረድነው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir , ja wir haben den koran auf dich nach und nach hinabgesandt .
እኛ ቁርኣንን ባንተ ላይ ማውረድን እኛው አወረድነው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wie wir ( die strafe ) auf diejenigen hinabgesandt haben , die aufteilten ,
( ሰዎችን ለማገድ የመካን በሮች ) በተከፋፈሉት ላይ እንደ አወረድነው ( በኾነ ቅጣት አሰፈራሪያችሁ ነኝ በል ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir , ja wir haben die ermahnung hinabgesandt , und wir werden sie gewiß bewahren .
እኛ ቁርኣንን እኛው አወረድነው ፡ ፡ እኛም ለእርሱ ጠባቂዎቹ ነን ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir haben es als einen arabischen qur'an hinabgesandt , auf daß ihr begreifen möget .
እኛ ( ፍቹን ) ታውቁ ዘንድ ዐረብኛ ቁርኣን ሲሆን በእርግጥ አወረድነው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und dies ist eine gesegnete ermahnung , die wir hinabgesandt haben . wollt ihr sie denn verwerfen ?
ይህም ( ቁርኣን ) ያወረድነው የኾነ ብሩክ መገሰጫ ነው ፡ ፡ ታዲያ እናንተ ለእርሱ ከሓዲዎች ናችሁን
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die engel und der ruhh werden in ihr mit der zustimmung ihres herrn wegen jeder angelegenheit nach und nach hinabgesandt .
በርሷ ውስጥ መላእክትና መንፈሱ በጌታቸው ፈቃድ በነገሩ ሁሉ ይወርዳሉ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bereits ist zu euch doch eine bestätigung von eurem herrn gekommen . und wir haben euch ein klares licht hinabgesandt .
እናንተ ሰዎች ሆይ ! ከጌታችሁ ዘንድ በእርግጥ አስረጅ መጣላችሁ ፤ ወደእናንተም ገላጭ የኾነን ብርሃን ( ቁርኣንን ) አወረድን ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voller segen ist er , der die unterscheidung zu seinem diener hinabgesandt hat , auf daß er ein warner für die welten sei .
ያ ፉርቃንን በባሪያው ላይ ለዓለማት አስፈራሪ ይኾን ዘንድ ያወረደው ( አምላክ ) ክብርና ጥራት ተገባው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies ist ein gesegnetes buch , das wir zu dir hinabgesandt haben , damit sie seine zeichen betrachten und damit die einsichtigen es bedenken .
( ይህ ) ወዳንተ ያወረድነው ብሩክ መጽሐፍ ነው ፡ ፡ አንቀጾቹን እንዲያስተነትኑና የአእምሮዎች ባለቤቶችም እንዲገሰጹ ( አወረድነው ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bereits haben wir euch kleidung hinabgesandt , die eure schamteile bedeckt , auch schmückende kleidung . doch die kleidung der taqwa ist besser .
የአዳም ልጆች ሆይ ! ኀፍረተ ገላችሁን የሚሸሽግን ልብስ ጌጥንም በእርግጥ በናንተ ላይ አወረድን ፡ ፡ አላህን የመፍራትም ልብስ ይህ የተሻለ ነው ፡ ፡ ይህ ከአላህ ታምራቶች ነው ፡ ፡ ይገሠጹ ዘንድ ( አወረደላቸው ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das ist eine sure , die wir hinabgesandt und verpflichtend gemacht haben . und wir haben darin deutliche zeichen hinabgesandt , auf daß ihr es bedenket .
( ይህች ) ያወረድናትና የደነገግናት ምዕራፍ ናት ፡ ፡ በእርሷም ውስጥ ትገሰፁ ዘንድ ግልጾችን አንቀጾች አውርደናል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darum glaubt an allah und seinen gesandten und das licht , das wir hinabgesandt haben . und allah ist dessen , was ihr tut , kundig .
በአላህና በመልክተኛውም ፡ ፡ በዚያም ባወረድነው ብርሃን እመኑ ፡ ፡ « አላህም በምትሠሩት ሁሉ ውስጠ ዐዋቂ ነው » ( በላቸው ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit ihr nicht sagt : " die schrift wurde nur zu zwei gruppen vor uns hinabgesandt und wir waren deren studium gegenüber achtlos " ,
« ( ያወረድነውም ) መጽሐፍ የተወረደው ከፊታችን በሁለቱ ጭፍሮች ላይ ብቻ ነው ፡ ፡ እኛም ከንባባቸው ዘንጊዎች ነበርን » እንዳትሉ ነው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
diejenigen , die sich gott und seinem gesandten widersetzen , werden niedergeworfen , wie die niedergeworfen wurden , die vor ihnen lebten . wir haben doch deutliche zeichen hinabgesandt .
ግልጾች ማስረጃዎችን ያወረድን ስንኾን እነዚያ አላህንና መልክተኛውን የሚከራከሩ እነዚያ ከእነርሱ በፊት የነበሩት እንደተዋረዱ ይዋረዳሉ ፡ ፡ ለከሓዲዎችም አዋራጅ ቅጣት አልላቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
( dies ist ) ein gesegnetes buch , das wir zu dir hinabgesandt haben , damit sie über seine zeichen nachsinnen und damit diejenigen bedenken , die verstand besitzen .
( ይህ ) ወዳንተ ያወረድነው ብሩክ መጽሐፍ ነው ፡ ፡ አንቀጾቹን እንዲያስተነትኑና የአእምሮዎች ባለቤቶችም እንዲገሰጹ ( አወረድነው ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: