Sie suchten nach: morgenstern (Deutsch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Arabisch

Info

Deutsch

morgenstern...

Arabisch

, آل (مورغنسترن)

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der morgenstern?

Arabisch

ما الثريا؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist ein morgenstern.

Arabisch

هذه نجمة الصباح

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jonathan christopher morgenstern.

Arabisch

أنتزع قلبهُ أنهُ (جوناثن كريستوفر مورغنسترين)

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

morgenstern war ihr schon bald verfallen.

Arabisch

وقريباً سيصبح مورغنستيرن متيّماً بها

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie bringt den morgenstern und den fahrtwind.

Arabisch

إنها تجلب نجم الصباح والريح العادلة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dann zog sie mit brockman und morgenstern zusammen.

Arabisch

ثم انتقلت للعيش مع كليهما!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

erst zog sie zu brockman. dann zog sie zu morgenstern.

Arabisch

في البدء انتقلت للعيش مع بروكمان ثم مع مورغنستيرن

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- du redest wie der morgenstern. halt's maul!

Arabisch

تبدو مثل نجم الصباح- اغلق فمك الدعر

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

brockman zeigte die fotos morgenstern. der war begeistert.

Arabisch

بروكمان أعجب بصورها وأخذها إلى مورغنستيرن

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die einzig überlebende person ist medizinstudent oliver morgenstern.

Arabisch

الشخص الوحيد الذي بقي حيا (هو طالب الطب (أوليفر مورغيسترن

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine der als erstes von männern genutzten waffen war der morgenstern.

Arabisch

واحد من أقدم الأسلحة البدائية التى استخدمها الإنسان هو الصولجان الملئ بالمسامير

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

an jenem tag beherrschte der morgenstern die dämmerung. was ist der morgenstern?

Arabisch

بزغ فجر اليوم والثريا تشرق في السماء.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er sagte, dass jemand in sein haus einbrach, ihn mit seinem morgenstern verprügelte, aber...

Arabisch

اوه، وهذا جايمي قال أن احدا دخل إلى منزله

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kannst du den morgenstern hervorbringen zu seiner zeit oder den bären am himmel samt seinen jungen heraufführen?

Arabisch

أتخرج المنازل في اوقاتها وتهدي النعش مع بناته

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

angriff mit einem morgenstern, hobbeln, mittelalterliches vergiften... jemand hat es auf die leute der königin abgesehen.

Arabisch

هجمات بالصولجان،تعثرات تسممات ...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nun, wollen wir mal sehen was britannien's beste vorzuschlagen haben. irgendwelche ideen, morgenstern?

Arabisch

حسناً, لنرى ما يقترحه أفضل أطباء بريطانيا ألديكَ فكرة يا مورغينستيرن؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wie bist du vom himmel gefallen, du schöner morgenstern! wie bist du zur erde gefällt, der du die heiden schwächtest!

Arabisch

كيف سقطت من السماء يا زهرة بنت الصبح. كيف قطعت الى الارض يا قاهر الامم.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich, jesus, habe gesandt meinen engel, solches zu bezeugen an die gemeinden. ich bin die wurzel des geschlechts david, der helle morgenstern.

Arabisch

انا يسوع ارسلت ملاكي لاشهد لكم بهذه الامور عن الكنائس. انا اصل وذرية داود. كوكب الصبح المنير.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und wir haben desto fester das prophetische wort, und ihr tut wohl, daß ihr darauf achtet als auf ein licht, das da scheint in einem dunklen ort, bis der tag anbreche und der morgenstern aufgehe in euren herzen.

Arabisch

وعندنا الكلمة النبوية وهي اثبت التي تفعلون حسنا ان انتبهتم اليها كما الى سراج منير في موضع مظلم الى ان ينفجر النهار ويطلع كوكب الصبح في قلوبكم

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,549,855 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK