Sie suchten nach: vergänglichen (Deutsch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Arabic

Info

German

vergänglichen

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Arabisch

Info

Deutsch

du hast diesem erbärmlichen haufen vergänglichen fleisches...

Arabisch

.... لقد أعطيت لهذه الخرقاء المثيره للشفقه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn auch die kreatur wird frei werden vom dienst des vergänglichen wesens zu der herrlichen freiheit der kinder gottes.

Arabisch

لان الخليقة نفسها ايضا ستعتق من عبودية الفساد الى حرية مجد اولاد الله.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

du warst zu beschäftigt mit all diesen unangemessenen vergänglichen frauen, um mir irgendwelche brauchbaren lektionen fürs leben zu erteilen...

Arabisch

لقد كنت مشغولا جدا مع كل تلك النساء غير مناسبين لك .. عن أن يعلمني أي دروس في الحياة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und haben verwandelt die herrlichkeit des unvergänglichen gottes in ein bild gleich dem vergänglichen menschen und der vögel und der vierfüßigen und der kriechenden tiere.

Arabisch

وابدلوا مجد الله الذي لا يفنى بشبه صورة الانسان الذي يفنى والطيور والدواب والزحافات.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich denke, das werden unsere enkel nicht nachvollziehen können: "ihr wusstet damals doch, dass ihr es mit einem vergänglichen rohstoff zu tun hattet.

Arabisch

أعتقد بأن هذا شيء سينظر إليه أحفادنا بعدم تصديق. "أنتم كنتم تعلمون أنكم تتعاملون مع سلع محدودة ومنتهية...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und richte deine augen nicht auf das , was wir manchen von ihnen an vergänglichen verbrauchsgütern als schmuck des diesseitigen lebens zur verfügung stellten , damit wir sie darin einer fitna unterziehen . und das rizq von deinem herrn ist noch besser und andauernder .

Arabisch

« ولا تمدنَّ عينيك إلى ما متَّعنا به أزواجاً » أصنافا « منهم زهرة الحياة الدنيا » زينتها وبهجتها « لنفتنهم فيه » بأن يطغوا « ورزق ربك » في الجنة « خير » مما أوتوه في الدنيا « وأبقى » أدوم .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"aller ruhm ist vergänglich."

Arabisch

.... بتحذير ... أن كل المجد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,494,203 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK